Beispiele für die Verwendung von "посидела" im Russischen
Я бы с удовольствием посидела тут и порассуждала, но долг зовёт.
I would love to sit here and process, but duty calls.
В ноябре 2015 года, за пять месяцев до вступления Трампа в президентскую гонку и в борьбу за выдвижение от Республиканской партии, Сатер написал Коэну, что он «договорился» о том, чтобы дочь Трампа Иванка во время своей поездки в Москву в 2006 году «посидела в кресле Путина за его письменным столом в Кремле».
In November 2015 — five months after Trump had entered the race for the Republican presidential nomination — Sater wrote to Cohen that he had “arranged” for Trump’s daughter Ivanka, during a 2006 visit to Moscow, “to sit in Putins private chair at his desk and office in the Kremlin.”
В переполненном автобусе всегда были колени, чтобы посидеть.
On a crowded bus there was always a lap to sit on.
Вы когда-нибудь думали просто посидеть со Сью Овертон?
You ever thought about just sitting down with Sue Overton?
Если мы ещё посидим здесь, то увидим королеву озера.
If we sit here long enough, we'll see the Lady of the Lake.
Что означает, Викерс, что вы посидите на скамейке запасных.
Which means, Wickers, you can sit this one out.
Я немного захмелела от вина, Рэй, пошла посидеть в баре.
I got a little drunk from the wine, so I went to sit down in the bar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung