Exemplos de uso de "предпочитает" em russo
Французский суд обычно предпочитает французского родителя.
French court usually awards custody to the French parent.
Я думала, твоё поколение предпочитает вставные наушники.
I thought your generation was all about ear buds.
Тем не менее Еврокомиссия предпочитает заниматься объездными путями.
But the European Commission is busying the detour signs.
Правда, большинство трансвеститов предпочитает женщин, так и есть.
It's true, most transvestites fancy women, that's where it is.
Если память меня не подводит, дама предпочитает бегонии.
If memory serves correctly, the lady likes begonias.
Змея по природе своей предпочитает ползать на животе.
A snake by nature favors maneuvering upon its belly.
Ну, это же Кости, она предпочитает перебрать все варианты.
Well, Bones here, she likes to keep her options open.
ФСБ предпочитает держать средства массовой информации под кремлевским кулаком.
The FSB favors keeping the media under the Kremlin's thumb.
Направлена на людей того пола, которых предпочитает ваша целевая аудитория.
Target the genders that your target audience is interested in.
Сдвиг предпочитает твердых кредиторов в эмиссии облигаций, регулируемых законодательством США.
The shift favors hardline creditors in bond issuances governed by US law.
Но волчанка предпочитает почки и обычно сначала нападает на них.
But lupus loves kidneys, usually attacks them first.
в процессе покупки клиент предпочитает деньгам товар, а продавец - деньги товару.
that means you'd rather have the merchandise than the money, but the merchant would rather have the money than the merchandise.
Когда Шанкар приезжает в Сан-Франциско, то предпочитает останавливаться в Чапараль Глен.
Whenever Shankar is in San Francisco, he likes to stay at Chaparral Glen.
По словам Darkside, он лично предпочитает гашиш, опиоиды и галлюциногенные наркотики триптамины.
Darkside says his own personal favorites are hashish, opioids, and the psychedelics known as tryptamines.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie