Exemplos de uso de "принял" em russo com tradução "adopt"

<>
Исполнительный совет принял решение 2002/3. The Executive Board adopted decision 2002/3.
Исполнительный совет принял решение 2002/2. The Executive Board adopted decision 2002/2.
(Сингапур принял эту идею с завидными результатами.) (Singapore adopted this idea with enviable results.)
Христианский монастырь, кажется, принял вид типичного китайского сооружения. The Christian monastery seems to have adopted typical Chinese architecture.
По этому пункту Совет принял решение 2004/236. Under this item, the Council adopted decision 2004/236.
В январе он полностью принял QE (количественное смягчение). In January, it fully adopted QE.
По данному пункту повестки дня Совет принял решение 2005/231. Under this item, the Council adopted decision 2005/231.
Кроме того, Комитет принял заявление по вопросу о предупреждении геноцида. Furthermore, the Committee adopted a statement on the prevention of genocide.
Принял решение 2006/19 по годовому докладу Администратора об оценке. Adopted decision 2006/19 on the annual report of the Administrator on evaluation;
Областной парламент принял такой закон не только под нажимом федерации. The regional parliament adopted such a law not only due to pressure from the federation.
Совет принял отдельное заявление в свете противодействия, оказываемого в Афганистане; The Council adopted a separate declaration following the riposte in Afghanistan;
Исполнительный совет принял решение 2009/8 о внутренней ревизии и надзоре. The Executive Board adopted decision 2009/8 on internal audit and oversight.
Китай недавно принял новые руководящие принципы по усилению защиты права собственности. China recently adopted new guidelines to strengthen protection of property rights.
В течение рассматриваемого периода Комитет принял следующие четыре замечания общего порядка: During the period under review, the Committee adopted the following four general comments:
По пункту 13 (c) повестки дня Совет принял решение 2003/317. Under agenda item 13 (c), the Council adopted decision 2003/317.
По пункту 13 (f) повестки дня Совет принял решение 2003/229. Under agenda item 13 (f), the Council adopted decision 2003/229.
4 мая после проведения консультаций между членами Совет принял заявление Председателя. On 4 May, the Council adopted a presidential statement following consultations among members.
Исполнительный совет принял решение 2006/32, в котором приветствуется Республика Черногория. The Executive Board adopted decision 2006/32 welcoming the Republic of Montenegro.
принял предложение о разработке гтп, касающихся дверных замков и элементов крепления дверей. adopted the proposal to develop a gtr concerning door locks and door retention components.
Совет принял заявление Председателя, содержащее настоятельный призыв к сторонам поддержать процесс примирения. The Council adopted a presidential statement urging the parties to support the reconciliation process.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!