Exemplos de uso de "приостанавливаются" em russo

<>
Traduções: todos42 pause32 stop3 outras traduções7
Старк соглашается, заявляя, что «договоры о выдаче в отсутствие какого бы то ни было ясно выраженного намерения об ином, … приостанавливаются». Starke agrees, stating that “extradition treaties in the absence of any clear expression of intention otherwise, prima facie … are suspended.”
Поэтому в случаях исключений действие Закона о равном обращении, а также требования о равном обращении не приостанавливаются, однако данная процедура ввиду конкретных обстоятельств не квалифицируется как незаконная дискриминация. In the cases of exemption therefore, the effect of the Equal Treatment Act and the requirement of equal treatment still apply, but owing to certain circumstances the given procedure does not constitute illegal discrimination.
В этом примере приостанавливаются все выполняющиеся запросы на импорт почтовых ящиков с примечанием "OK to resume after 10 P.M. on Monday 6/19" (Возобновить после 22:00 в понедельник 19.06) This example suspends all in-progress mailbox import requests with the comment "OK to resume after 10 P.M. on Monday 6/19"
В этом примере приостанавливаются все выполняющиеся запросы на экспорт почтовых ящиков с примечанием "OK to resume after 10 P.M. on Monday 6/19" (Возобновить после 22:00 в понедельник 19.06) This example suspends all in-progress mailbox export requests with the comment "OK to resume after 10 P.M. on Monday 6/19"
Старк указывает: " Многосторонние конвенции " нормообразующего " типа, касающиеся здравоохранения, снабжения медикаментами, охраны имущества промышленных предприятий и т.д., не аннулируются в случае начала войны, а либо приостанавливаются и возобновляются с окончанием военных действий, либо частично применяются даже в военное время ". Starke states, “Multilateral Conventions of the'law making'type relating to health, drugs, protection of industrial property, etc., are not annulled on the outbreak of war but are either suspended, and revived on the termination of hostilities, or receive even in wartime a partial application.”
Аналогичным образом, Старк указывает: «Многосторонние конвенции “нормообразующего” типа, касающиеся здравоохранения, снабжения медикаментами, охраны имущества промышленных предприятий и т.д., не аннулируются в случае начала войны, а либо приостанавливаются и возобновляются с окончанием военных действий, либо частично применяются даже в военное время». Similarly, Starke states, “Multilateral Conventions of the'law making'type relating to health, drugs, protection of industrial property, etc., are not annulled on the outbreak of war but are either suspended, and revived on the termination of hostilities, or receive even in wartime a partial application.”
В отношении тех, у кого имеется разрешение на временное пребывание, приостанавливаются депортационные процедуры на время рассмотрения их заявлений о признании статуса беженца и они могут на законном основании находиться в Японии и не подлежат лишению свободы до тех пор, пока не будут завершены процедуры по определению их статуса. For those with this permission for provisional stay, deportation procedures will be suspended while their refugee recognition is under examination, and they may legally stay in Japan without detention, while the procedures to determine their status will be prioritized.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.