Exemplos de uso de "присоединились" em russo

<>
Traduções: todos1911 join1774 outras traduções137
Смотри, присоединились две раскрашенные дамочки. Look at that, two painted ladies just joined in.
После всего этого, все присоединились. After all this time, everybody joined in.
Племенные лидеры присоединились к протестующим. Tribal leaders have joined the protesters.
Вскоре к ним присоединились и куры. And chicken soon joined them on the throne.
К движению присоединились евангелисты, еврейские организации, Evangelicals have joined it. Jewish groups have joined it.
Даже украинцы присоединились к этим требованиям. Even Ukrainians were joining in.
(1) китайцы присоединились к мировой экономике; (1) The Chinese have joined the world economy;
Вскоре к протестам присоединились десятки тысяч корейцев. Soon, tens of thousands of Koreans joined the protests.
Сегодня к делу предсказания будущего присоединились генетики. Today, geneticists have joined the prediction business.
К ним присоединились епископы Кельна и Мюнстера. The bishops of Cologne and Munster are joining in.
Мы присоединились к Facebook в 2014 году. We joined Facebook in 2014.
Может быть, они присоединились к Mile High Club. Maybe they joined the Mile High Club.
Я очень помню, когда Вы присоединились к скаутам. I remember very well when you joined the Scouts.
Мы счастливы, что Вы присоединились к нашей команде. We are happy to have you join our team.
Мы присоединились к группе компаний Facebook в 2014 году. We joined the Facebook family of companies in 2014.
Была политическая поддержка, финансовая, и все присоединились к борьбе. There was political commitment, some financial commitment, and everybody joined in the fight.
К числу авторов присоединились также Ботсвана, Гренада и Сомали. Botswana, Grenada and Somalia also joined in sponsoring the draft resolution.
В 2009 году к блоку присоединились Албания и Хорватия. Albania and Croatia joined in 2009.
К числу авторов проекта резолюции присоединились Намибия и Суринам. Namibia and Suriname joined in sponsoring the draft resolution.
К нам присоединились десятки наших израильских братьев и сестёр. You are joined by dozens of your Israeli brothers and sisters.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.