Exemplos de uso de "проводу" em russo

<>
Спуск по проводу на сосны со скоростью 40 миль результат - смещение дисков. Sliding off a high-tension wire into a pine tree at 40 mph tends to slip a disk or two.
Я перевесил роутер высоко, так что ты больше не ходила по проводу. I moved the router up high so you wouldn't trip on the wire.
На самом деле доказано, что электроны ползут по проводу со скоростью растекающегося меда. Electrons bumble down the wire, about the speed of spreading honey, they say.
Что касается ПТРК TOW-2A, то в нем используется характерная для этого вида оружия система управления по проводу. The TOW-2A still uses the weapon’s signature wire-guidance system.
Вы, может быть, думаете, что электроны в электрических проводах перемещаются мгновенно по проводу, да, со скоростью света, когда вы включаете свет. You probably think the electrons in an electric wire move instantaneously down a wire, don't you, at the speed of light when you turn the light on.
BGM-71 TOW (запускаемая из трубы, наводимая по оптическому каналу и управляемая по проводу) является почтенной американской противотанковой ракетой дальнего радиуса действия. Впервые она поступила на вооружение в 1970 году, а сегодня она доступна во многих вкусовых вариантах: беспроволочном, с тандемным зарядом, для атаки сверху и как разрушитель бункеров. The BGM-71 TOW (Tube-launched, Optically-tracked, Wire-guided) missile is America's venerable long-range antitank missile, first deployed in 1970 and now available in many flavors: wireless, tandem charge, top-attack, bunker buster.
Тебе нужен провод, не веревка. You're gonna need wire, not rope.
Ты не заметил оголенный провод? You didn't see the extension cord?
Возможно, знаете, просто провод вылетел. It's probably just, you know, a loose wire.
Так, симулянт, я перерезаю провод. Okay, faker, I'm cutting the cord.
Я и перекусил красный провод! I did cut the red wire!
Итак, кукуруза, банка, оцинкованное железо и сетевой провод. So, we've got corn, a Mason jar, a piece of metal roof flashing and an electrical cord.
Тот провод ведет куда-то. That trip wire leads somewhere.
Не позволяйте детям играть с кабелями и проводами. Don’t allow children to play with cables and cords.
Нужно было перекусить красный провод! Because you should've cut the red wire!
А вот идеальный офис. И снова, никаких проводов, The perfect office - again, no cords, as far as I can tell.
Зачем Анжелике перерезать этот провод? Why would Angelica cut that wire?
А ведь вы бы не хотели видеть противные свисающие провода. Think about it. You don't want those ugly cords coming down.
Провода служат для передачи электричества. Wires are used to convey electricity.
Знаете, иногда я хватаюсь за оголенный провод, только чтобы что-то почувствовать. You know, I sometimes touch the frayed part of the power cord just to feel something.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.