Exemplos de uso de "прогулочный катер" em russo

<>
Я купил ей прогулочный катер, Альберта. I bought her a pleasure boat, the Alberta.
Донецкие ополченцы подбили украинский патрульный катер в Азовском море, сообщает 31 августа ИТАР-ТАСС. The Donetsk rebels took down a Ukrainian patrol boat in the Sea of Azov, reports ITAR-TASS on August 31.
"Королевский Папирус" - мой прогулочный теплоход. The King Papyrus is my party boat.
Ополченцы подбили украинский патрульный катер в Азовском море The rebels took down a Ukrainian patrol boat in the Sea of Azov
В течение отчетного периода в рамках осуществления программы проектов быстрой отдачи МООНЛ оборудовала в тюрьме в Гбанге санитарно-медицинский пункт и прогулочный плац. During the reporting period, a sanitation facility and an exercise yard were constructed at the Gbarnga prison under the UNMIL quick-impact projects programme.
Она смонтирована на носу корабля, и залпы из нее могут производиться несколькими способами — от ослепляющего яркого света до разрушительного луча, способного поджечь беспилотник или небольшой катер. The laser is mounted facing the bow, and can be fired in several modes – from a dazzling warning flash to a destructive beam – and can set a drone or small boat on fire.
Один лазерный выстрел обходится всего в 69 центов, и его скорее всего достаточно, чтобы вывести из строя небольшой катер. LaWS costs only 69 cents per shot, with apparently only one shot needed to disable a small boat.
Катер не может вырваться из стыковочных зажимов и взорваться сам по себе. A runabout doesn't disengage from its docking clamps and blow up all on its own.
Ты сядешь в этот катер и поплывешь курсом 3-2-5, и если ты сделаешь, как я говорю, то спасетесь вместе с сыном. You're gonna take this boat and follow a compass bearing of 3-2-5, and if you do that exactly, you and your son will find rescue.
Просто помни, полицейский катер может прийти со станции на нашу позицию в семь. Just remember, a police boat can get from the station to our position in seven.
Я не могу дать вам катер, не зная, куда вы собираетесь. I can't loan you a runabout without knowing where you're taking it.
Поднимитесь на катер и вызовите станцию. Beam up to the runabout and get Dr Bashir.
По-моему, это был быстроходный катер. I think we killed a speedboat.
Кажется, у Дика Роджерса украли катер на реке, но он получил новый в своём плавательном бассейне. Seems like Deke Rogers done got his boat stole off the river but got a new one in his swimming pool.
Для этого мне понадобится мой катер. I want my runabout back.
Нам достался быстроходный катер. We get a speedboat.
Значит, катер береговой охраны открыл огонь на радость рыболовным судам? So a Coast Guard cutter opened fire on a pleasure fishing craft?
Я выдвигаю катер на позицию. I'm bringing the runabout in.
В 5 мой катер будет у моста. I'll bring the boat at 5 to the bridge.
Тогда садись в катер и следуй по компасу по азимуту 325, и если ты так поступишь, тебя и твоего сына спасут. Then you're gonna take this boat and follow a compass bearing of 325, and if you do that exactly, ou and your son will find rescue.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.