Sentence examples of "продажность" in Russian

<>
В Америке продажность находится на более высоком уровне. In America, the venality is at a higher level.
Философы, и в частности Герберт Маркузе, говорят о продажности такого способа жизни. Philosophers, notably Herbert Marcuse, denounce the venality of this way of life.
Униженным были даны возможности, надежды и мечты, а видение и планы на будущее Таиланда смешивались с его собственной продажностью. The opportunities, hopes, and dreams delivered to the downtrodden and the vision and plans for Thailand's future were enmeshed with his own venality.
в отличие от участников студенческих протестов, которые были в основном рационалистами и обычно имели четкие требования, на которые правительство могло ответить (если бы захотело), на высказывания Ли Хоньжи о том, что жизнь китайцев погрязла в трясину аморальности и продажности, не легко дать ответ; unlike student protesters who were basically rationalists and usually had clear demands to which the Party could respond (if it wished), Li Hongzhi's critique that contemporary Chinese life has fallen into a morass of immorality and venality brooks no easy response;
Кроме того, значительная часть корейцев восприняла соглашение Ли как продажность или заискивание перед американцами. In addition, significant segments of the population saw the agreement as Lee selling out or kowtowing to the Americans.
Сегодня, друзья мои, мы вышли на улицы и дали корпорациям знать, что мы больше не потерпим их продажность! Today, my friends, we took to the streets and let the corporations know that we would not stand for their corruption any longer!
Да и сама эта война не могла бы долго продолжаться, если бы не продажность генералов, офицеров, чиновников и милиционеров. In fact, the Chechen war would not have lasted as long as it has if it weren't for corrupt generals, officers, clerks, and policemen who sell weapons and supplies to the rebels.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.