Exemplos de uso de "профессиональными ассоциациями" em russo
Поддерживаются регулярные контакты с компаниями, университетами, профессиональными ассоциациями и представительными органами, и члены Группы участвуют в мероприятиях и семинарах, проводимых этими организациями.
There is regular contact with companies, universities, professional bodies and representative organizations, and members of the Unit participate in events and seminars run by such groups.
Размер минимальной оплаты труда определяется на основе конкретных экономических условий, уровня средней заработной платы в народном хозяйстве, а также с учетом прогнозируемых темпов инфляции и официально утверждается решением правительства на основе консультаций с профессиональными ассоциациями и профсоюзами.
The quantum of the minimum wage is determined based on specific economical circumstances, level of the average salary per national economy, as well as the projected rate of inflation, and is legalized trough a Governmental decision following consultations with labor associations and unions.
приветствует создание объединенной базы данных по судебно-медицинским экспертам в Управлении Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека и просит Верховного комиссара постоянно актуализировать эту базу данных в консультации с правительствами, соответствующими органами Организации Объединенных Наций, неправительственными организациями и профессиональными ассоциациями судебно-медицинских экспертов и экспертов в смежных областях;
Welcomes the consolidated database of forensic experts at the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and requests the High Commissioner for Human Rights to keep the database continuously updated in consultation with Governments, relevant United Nations bodies, non-governmental organizations and professional organizations of forensic and related experts;
приветствует создание объединенной базы данных по судебно-медицинским экспертам в Управлении Верховного комиссара по правам человека и просит Верховного комиссара по правам человека постоянно актуализировать эту базу данных в консультации с правительствами, соответствующими органами Организации Объединенных Наций, неправительственными организациями и профессиональными ассоциациями судебно-медицинских экспертов и экспертов в смежных областях;
Welcomes the consolidated database of forensic experts at the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and requests the High Commissioner for Human Rights to keep the database continuously updated in consultation with Governments, relevant United Nations bodies, non-governmental organizations and professional organizations of forensic and related experts;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie