Exemplos de uso de "прочитайте" em russo

<>
Traduções: todos701 read667 outras traduções34
Прочитайте значение атрибута «количество исправлений». Read the repair count attribute.
Прочитайте больше об Opera Max. Read more about Opera Max.
Прочитайте отзывы, нажимая на них. To read individual reviews, select them.
Месье, прочитайте ещё раз отчёт. Mese, read else times account.
Внимательно прочитайте данную политику конфиденциальности. Please read this privacy policy carefully.
Прокрутите страницу вниз и прочитайте отзывы. To read individual reviews, scroll down.
Откройте конверт и прочитайте утверждение вслух. Open up the envelope and then read the affirmation out loud.
Прочитайте инструкции, введите комментарий и щелкните Отправить. Read the instructions, enter a comment, and then click Submit.
Прочитайте о том, как отправить приложение на проверку. Read about the submission process.
Прочитайте их, запомните их, живите и дышите ими. Read them, memorize them, live 'em and breathe' em.
Прочитайте наше полное руководство по внедрению динамической рекламы. Read our full dynamic ads implementation guide.
Чтобы узнать больше, прочитайте сводку курса и поэкспериментируйте самостоятельно. To learn more, read the course summary, and experiment on your own.
Перед началом использования смартфона YotaPhone внимательно прочитайте данные инструкции. Read these guidelines carefully before using your YotaPhone.
Прочитайте сообщение Word, Excel или PowerPoint и нажмите кнопку ОК. Read the Word, Excel, or PowerPoint message, and then click OK.
Прочитайте инструкции на странице Активация пользователей и нажмите кнопку Далее. Read the instructions on the Activate users page and then choose Next.
Чтобы узнать больше о наших правилах, прочитайте наши Условия использования. To learn more about our policies, read our Terms of Use.
Перед началом развертывания обязательно прочитайте Заметки о выпуске Exchange 2016. Make sure you read Release notes for Exchange 2016 before you begin your deployment.
Прочитайте заметки о выпуске в статье Заметки о выпуске Exchange 2016. Verify that you've read the release notes at Release notes for Exchange 2016.
Внимательно прочитайте Клиентское соглашение, Документы о раскрытии рисков и Правила торговли. Carefully read the Customer Agreement, the Risk Disclosure Statement and the Trading Rules and Regulations.
Нажмите Terms & Conditions (Условия), прочитайте наши условия и нажмите Next (Далее). Click Terms & Conditions to read our terms, then click Next when you're ready.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.