Exemplos de uso de "прояснить" em russo
Поэтому я и сделал книгу, прояснить ситуацию.
That's why I did the book, to set a few things straight.
Вот я и пришёл сегодня, чтобы прояснить ситуацию.
But that's why I came down here today, to set them straight.
И в заключение, необходимо прояснить структуру управления в рамках данной конвенции.
Finally, clarity is essential on the governance structure under the convention.
Для этого в этом году нужно прояснить четыре ключевых политических вопроса.
For this to happen, clarity on four key political points is needed this year.
Я надеялся, ваши знания помогут немного прояснить дело, над которым я работаю.
I was hoping to pick your brain on a case I'm working on.
Сначала я хотел бы кое-что прояснить: не все нейрохирурги носят ковбойские сапоги.
One of the things I want to establish right from the start is that not all neurosurgeons wear cowboy boots.
Если вы что-то можете сделать, чтобы прояснить ситуацию, мы были бы крайне признательны.
Anything you can do to smooth the waters, we'd greatly appreciate it.
Во-первых, нужно прояснить амбициозные, юридически обязательные цели по уменьшению выбросов для индустриальных стран.
First, clarity is needed on ambitious, legally binding emission-reduction targets for industrialized countries.
Но прежде чем приступить к анализу этих измерений, надо прояснить еще один очень важный момент.
But before going on to examine these other dimensions, there is one additional point that should be fully understood.
Прояснить этот вопрос позволяет Уголовный кодекс Италии (Кодекс Рокко 1931 года), отмененный в 1981 году.
The Italian Penal Code (The Rocco Code of 1931), repealed in 1981, provides insight to this point.
Г-жа Гнакаджа просит прояснить вопрос относительно выполнения Конвенции на Фарерских островах и в Гренландии.
Ms. Gnacadja sought clarification regarding implementation of the Convention in the Faroe Islands and Greenland.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie