Exemplos de uso de "пытаться" em russo com tradução "try"

<>
Это как машину пытаться поднять. It's like trying to lift a car.
Перестань пытаться спасти себя, Лисс. Stop trying to save yourself, Liss.
не надо было и пытаться." don't even try."
Как тут возможно пытаться красться? What could I possibly be trying to sneak in?
Куклы всегда должны пытаться стать живыми. Puppets always have to try to be alive.
Это как пытаться бежать в кирпичную стену. It's like trying to run into a brick wall.
Я устала пытаться подружиться с друзьями Саттон. I'm tired of trying to get in with Sutton's friends.
Ты наконец перестанешь пытаться меня ударить, а? Will you stop trying to headbutt me, man?
Мы можем пытаться прививать лучшие этические стандарты. We can try to inculcate better ethical standards.
Глупо пытаться предсказать изменения в чувствах общественности. It is a fool's game to try to predict changes in public sentiments.
Всё равно, что пытаться засунуть огурец в косметичку. Imagine trying to fit a cucumber into a coin purse.
Ты не должен пытаться насаждать свои идеи остальным. You should not try to force your ideas on others.
И я буду пытаться пока они не прислушаются. And I'll keep on trying until they listen.
Я буду продолжать пытаться связаться с родителями девочки. I'll keep trying to contact the girl's parents.
Вряд ли Медведев будет пытаться изменить этот курс. Medvedev is unlikely to try to change course.
Еще больше людей просто перестали пытаться это понять. More have given up trying.
Знаешь, ему лучше не пытаться снова делать предложение. You know, he'd better not try to make an offer again.
Мы можем пытаться работать вместе как в старые деньки. We can try to work together like in the days of old.
Его советникам не приходило в голову пытаться его затмить. It didn’t occur to his advisers to try to outshine him.
Я стала высматривать их в городе и пытаться фотографировать. I also started looking around in the city and trying to photograph them.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!