Usage examples of "рабом" in Russian with translation to English

<>
Я отказываюсь быть твоим рабом. I refuse to be treated like a slave by you.
Ага, или рабом на галеру. Yeah, that or a galley slave.
Я был рабом на их галерах. I was a galley slave with them.
Никто не будет ни хозяином, ни рабом. No one will be master, no one slave.
Но вы становитесь рабом той первой информационной вспышки. But you're a slave of that first flash.
Он обращается со мной, как со своим рабом. He treats me like his slave.
Договор между хозяином и рабом уже был расторгнут. The bond between master and slave Has already been dissolved.
Я был рабом поблизости, а не гулял по округе. I was a slave nearby, not larking about the countryside.
Зло - в человеческом создании, становящемся рабом этих презренных машин. The evil is in the human being, for becoming a slave of those despicable machines.
Нет, как сын доблестного вождя я не признаю себя рабом! No, as the son of the valorous leader I do not recognize myself as the slave!
И Гек на плоту с вещью по именн Джим, рабом, понимаешь. And Huck gets on the raft with a property named Jim, a slave, see.
И я не буду больше рабом твоего невежества, твоих детских церковных предрассудков! I will not be a slave of your ignorance anymore or of your prude conscience!
Он устал от тебя и твоей подлости, и ему надоело быть рабом. He's sick of you and your meanness, and he's sick of being a slave.
Я не буду рабом никому и ничему, что можно заказать по бесплатному номеру. I won't be a slave to anybody or anything you can order with a toll-free number.
Он был рабом на севере, а его хозяином был злобный мутант, который искал ИСТОЧНИК. He was a slave in north and his master was a wicked mutant who was in search of THE SOURCE.
Мой народ, один из вас может получить этот дар и удостоиться чести быть моим рабом. My people, one of you may receive this gift, and have the honor of being my slave.
Но я вернулся, потому что лучше умереть в бою, чем жить рабом на своей собственной земле. But I've come back because I'd rather die fighting than to live like a slave in my own land.
Я думал как иронично, что Авраам Линкольн освободил рабов, но все же он сам был рабом его странной бороды! I was thinking how ironic it is that Abraham Lincoln freed the slaves, yet he himself was a slave to a weird beard style!
Он убеждал, что «человек не является рабом ни расы, ни языка, ни религии, ни тока год, ни направления горных хребтов». He believed that “man is a slave neither of his race nor his language, nor of his religion, nor of the course of rivers nor of the direction taken by mountain chains.”
Я знаю, вы там все рабы Дрэйпера, но я бы лучше был рабом кого-нибудь с фантазией, чем какого-нибудь старого пердуна. I know you're all slaves to draper over there, But I'd rather be a slave to creative than some old fart.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!