Exemplos de uso de "работай" em russo com tradução "work"

<>
Ну же, работай, чертов мобильник. Work, you stupid, stupid cell phone.
Не работай на голодный желудок. Never work on an empty stomach.
Пока они не ответят, работай по плану. Until we hear from them, keep working the plan.
Приходи и работай здесь, пока не найдёшь другую работу. Come and work here until you find another job.
Усердно работай, и твоя заработная плата постепенно будет расти. Work hard, and your salary will be raised by degrees.
Усердно работай, хорошо себя веди, иначе ты - плохой, ты - хулиган. Work hard, do well, get a job, otherwise you're no good, you're a vandal.
Но только играй и не работай, и ты лишишься своей работы. But all play and no work and you lose your job.
Ну, мы поднимались в лифте и поняли что у нас было бы больше общего, работай мы вместе. Well, we were riding in the elevator, and we realized we had more in common, that if we work together.
А тот сказал: "Нет, нет. Я не за то тебе плачу, чтобы ты рылся в мусоре. Давай-ка работай". He said, "No, no. I'm not paying you to go through the trash. Get back to work."
Office 365 бизнес обновляет Office до версии Office 2016 "нажми и работай", но это не сработает с автономными MSI-приложениями Office 2016. Microsoft 365 Business upgrades Office to the Click-to-Run version of Office 2016 and that doesn't work with with Office 2016 MSI standalone apps.
Мы оба так много работаем. We both work so much.
Мы работаем на автозаправочной станции. We work at a petrol station.
Теперь мы втроем работаем вместе. It's the three of us now working together.
Мы слишком много здесь работаем. We work too much, here.
Думает, мы работаем на Хэтчера. He thinks we work for Hatcher.
Мы не настолько много работаем. We don't work that much.
Мы активно работаем над исправлением. We are actively working on a fix.
Мы работаем с четвёртой технологией. We work with a fourth technology.
Мы над ними еще работаем. We are still a work in progress here.
Работаем в группах по четверо. We're gonna work this in groups of four.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!