Exemplos de uso de "разделении" em russo com tradução "split"

<>
При разделении периода создается новый период. When you split a period, a new period is created.
Дополнительные сведения о разделении разрешений и общих разрешениях в Exchange 2016 приведены в следующих разделах: For more information about split and shared permissions in Exchange 2016, see the following topics:
Примечание: При разделении и объединении ячеек в макете базовая структура строк и столбцов может стать несколько сложнее. Note: As you split and merge multiple cells in a layout, the underlying row and column structure can become somewhat complex.
В апреле этого года Комитет по экономике при кабинете министров Польши (КЕРМ) принял решение о разделении и приватизации ПОГС. Last April, the Polish Cabinet Economic Committee (KERM) decided on the split up and privatisation of POGC.
Выделите ячейки в книге, в которые нужно вставить разделенные данные, например при разделении столбца с полным именем на столбец с именем и столбец с фамилией, выделите соответствующее количество ячеек в двух соседних столбцах. Select the cells in your workbook where you want to paste your split data. For example, if you are dividing a full name into a first name column and a last name column, select the appropriate number of cells in two adjacent columns.
При разделении аудитории Power Editor создаст копию выбранной вами группы объявлений. Эта копия группы объявлений будет иметь все те же настройки, что и изначальная группа объявлений (бюджет, объявления, параметры таргетинга), но вы сможете изменить возраст и пол целевой аудитории. When you split an audience, you can create a copy of the ad set with a different age range and gender for the audience.
Беларусь может поддержать предложение о разделении этапа оперативной деятельности на две части, с тем чтобы обеспечить возможность ежегодно рассматривать результаты проводящегося раз в три года комплексного обзора политики в области оперативной деятельности системы Организации Объединенных Наций в целях развития. Belarus could support the suggestion to split the operational activities segment into two parts in order to provide an opportunity for annual consideration of the results of the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system.
Координационная группа BT/WG83 ЕКС возражает против учреждения специальной рабочей группы по оценке соответствия стандартов и предлагает в качестве альтернативы достичь договоренности о новом разделении работы между регулирующими органами и разработчиками стандартов на базе основных требований ДОПОГ/МПОГ, а также активного участия регулирующих органов в процессе стандартизации. The coordination group CEN BT/WG83 objects the establishment of a special working group on the conformity assessment of standards and proposes, as an alternative, the agreement on a new split of work between regulators and standardisers, based on essential requirements in ADR/RID as well as the active participation of the regulators in the standardisation process.
Разделение окон в книге Excel Split panes in an Excel workbook
Объединение и разделение ячеек таблицы Merge and split table cells
Обзор разделения активов [AX 2012] Split assets overview [AX 2012]
Формы компонента бизнес-процесса разделения средств Forms for the Split assets business process component
Разделение количества по спланированному заказу [AX 2012] Split the planned order quantity [AX 2012]
Разделение листа для отображения двух областей строк Using a split to view two regions of rows
Использование пользовательских конверсий для разделения стандартных событий Using custom conversions to split standard events
На экспресс-вкладке Строки установите флажок Разрешить разделение. On the Lines FastTab, select the Allow split check box.
Разделение окна на области в Word и Excel Split your window into panes in Word and Excel
До и после разделения текста по различным столбцам Before and after of text split into different columns
Для разделения эксплуатационных расходов компании выполните следующие действия: To split the operating expense by company, follow these steps:
Следующая процедура используется для разделения количества спланированного заказа. To split the planned order quantity, use the following procedure:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.