Sentence examples of "разорвал" in Russian
Знаю только то, что Тони разорвал нашу помолвку, потому что Мэри поманила его пальчиком.
All I know is that Tony broke off our engagement, which I had not deserved, because Mary crooked her little finger at him.
Взрыв сорвал 12-тонную крышку реактора (и топливные стержни) и разорвал прочный корпус.
The explosion blew out the reactor’s twelve-ton lid — and fuel rods — and ruptured the pressure hull.
Избил меня, разорвал на мне одежду, а потом изнасиловал.
Beat me up, tore off my clothes and then he raped me.
Почему ты разорвал ткань, а не разрезал ее ножницами?
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
Он разорвал обертку с одного краю, обнажив босую женскую ногу.
He tore the package open at one end, revealing a woman's naked foot.
Пресс довольно сильно разорвал её ногу перед тем как заклинил.
Compactor tore her leg up pretty good before it jammed.
Потому что этот человек растоптал и разорвал российскую Конституцию», – заявил он.
He is the man who has trampled upon and torn apart the Russian constitution," he said.
Один из механических пауков был непрочен и разорвал его на куски.
One of the mechanical spiders just went haywire and tore him to pieces.
И я гордился тем, что открыл тебе глаза на секс в маленькой ванной, и каждый раз в аэропорту, я думаю о тебе и той поездке в которой я практически разорвал сухожилия на коленке.
And I was proud to open your eyes to sex in a very small bathroom, and now every time I walk through an airport, I think of you and how one trip where I practically tore my hammy.
Грузия разорвала дипломатические отношения с Россией 2 сентября 2008 года.
Georgia broke off diplomatic relations with Russia on Sept. 2 of that year.
Расходящиеся микротрещины плюс разорванные кишки?
Radiating micro-fractures plus a ruptured intestine?
Я не хочу, чтобы её спину здесь разорвало пузырьками.
I don't want her bursting back in here with bubbles.
Ее верхняя брыжеечная артерия частично разорвана.
Her superior mesenteric artery's been partially torn.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert