Usage examples of "рангом" in Russian with translation to English

<>
каждое лицо, назначенное членом Организации Объединенных Наций в качестве главного постоянного представителя при Организации или его постоянного представителя с рангом посла или полномочного министра; Every person designated by a Member as the principal resident representative to the United Nations of such Member or as a resident representative with the rank of ambassador or minister plenipotentiary;
каждое лицо, назначенное членом одного из специализированных учреждений, указанных в пункте 2 статьи 57 Устава, в качестве его главного постоянного представителя с рангом посла или полномочного министра при главном управлении этого специализированного учреждения в Соединенных Штатах; и Every person designated by a member of a specialized agency, as defined in Article 57, paragraph 2 of the Charter, as its principal permanent representative, with the rank of ambassador or minister plenipotentiary at the headquarters of such agency in the United States; and
Парадокс тура Акихито - для которого Сингх назначил специального посланника с министерским рангом для того чтобы проконтролировать подготовку - в том, что Япония инвестирует существенный политический капитал, чтобы построить сильное, долгосрочное партнерство с правительством Индии, в то время как Индия политически парализована. The paradox of Akihito’s tour – for which Singh has appointed a special envoy with ministerial rank to oversee preparations – is that Japan is investing substantial political capital to build a strong, long-term partnership with India’s government at a time when India is gripped by policy paralysis.
Первый цикл такого обучения и подготовки имеет место в ходе базовой военной подготовки, получаемой при поступлении на военную службу, в рамках которой в зависимости от того, с каким рангом человек поступает на военную службу, корректируется глубина и размах подготовки по МГП. The first such instruction and training takes place during the basic military training received upon entering military service, in which the depth and extent of the training in IHL is adjusted to the rank at which the individual enters military service.
Число, для которого определяется ранг. The number whose rank you want to find.
Аргументы функции РАНГ описаны ниже. The RANK function syntax has the following arguments:
Введите номер в поле Ранг. Enter a number in the Rank field.
Возвращает ранг числа в списке чисел. Returns the rank of a number in a list of numbers.
Нуль (0) — это минимально возможный ранг. Zero (0) is the lowest possible rank.
Имеет дипломатический ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла. Has a diplomatic rank of Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
Конечно, у него есть имя и ранг. Of course it has a name - and a rank.
Ранг числа 7 в приведенном выше списке (5) Rank of 7 in the list above (5)
Дипломатический ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла (1995 год); Diplomatic rank of Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary (1995).
Функция РАНГ присваивает повторяющимся числам одинаковые значения ранга. RANK gives duplicate numbers the same rank.
Функция РАНГ присваивает повторяющимся числам одинаковые значения ранга. RANK gives duplicate numbers the same rank.
Это не «единица» эволюции и не ранг в биологии. There is no “unit” of evolution or rank in biology.
Ранг числа 3,5 в приведенном выше списке (3) Rank of 3.5 in the list above (3)
(Если отсортировать список, то ранг числа будет его позицией.) (If you were to sort the list, the rank of the number would be its position.)
Примеры влияния параметров углей низкого ранга в различных технологиях Examples of the influence of Low-rank coals parameters in different technologies
Однако наличие повторяющихся чисел влияет на ранги последующих чисел. However, the presence of duplicate numbers affects the ranks of subsequent numbers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!