Sentence examples of "решивший" in Russian

<>
Он не просто какой-то псих, вставший не с той ноги и решивший вдруг ограбить банк. He's not a punk who just woke up and decided to rob a bank.
Что если бычки решат заглянуть? What if one of the bulls decide to drop in?
Ваша проблема обязательно будет решена. Your problem is bound to be solved.
Когда Вейдер решил уничтожить щит и возглавить вторжение, он проиграл сражение. Once Vader opts to bring down the shield and lead the invasion, he’s lost the battle.
Питер решил принять ваше предложение. Peter has decided to accept your offer.
АлкилИрующий препарат - и дело решено. Simple alkylating agent, case solved.
А другие погибли, потому что решили сделать аборт в неофициальных заведениях. Others died as they opted for abortions in unlicensed facilities.
Он решил больше не ждать. He decided not to wait any longer.
Реши эту проблему для меня. Solve this problem for me.
Во-первых, более трети нынешних депутатов решили не участвовать в выборах. For starters, more than a third of current MPs opted out.
Он решил отложить свой отъезд. He decided to put off his departure.
Я решил проблему высылки, Дэн. Solved the exile problem, Dan.
Но эта догма была серьезно поколеблена решением Британии и Дании отказаться от единой валюты. Yet the dogma has been seriously eroded by the determination of Britain and Denmark to opt out of the Single Currency.
Он решил согласиться на операцию. He decided to have the operation.
Джейкоб Послушай, я решил проблему. Look, I solved a problem.
Если вы решили использовать Кортану, то заметите, что команда "Xbox" изменилась на "Привет, Кортана!". If you opted in to use Cortana, you’ll notice the "Xbox" command has changed to "Hey Cortana."
Он решил предать это огласке. He decided to go public.
Он легко решил эту задачу. He solved the problem with ease.
Ещё одна страна региона - Сингапур - похоже, решила приобрести 12 новых истребителей F-15SG у Соединённых Штатов. Elsewhere in the region, Singapore has apparently opted to purchase 12 new F-15SG fighter aircraft from the United States.
Нолл решил создать свою систему. Knoll decided to build his own.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.