Verwendungsbeispiele von "рода" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Своего рода кличка для ублюдка. My kind of bastard sobriquet.
Это своего рода параллельный мир, It's sort of an alternative universe.
Я происхожу из древнего рода. I am the descendant of an old family.
Я не хотел быть такого рода стилистом. I didn't want to be a stylist in this way.
Крупные игроки, такие как Wikipedia, отказываются принимать пожертвования такого рода. Major players like Wikipedia refuse donations of this nature.
У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского. Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one.
Итак, как вы вышли на Хот Рода? So, how you know Hot Rod?
После этого в вашем профиле появится эмблема выбранного рода войск. The logo for the service branch will appear on your edited profile.
Дети являются своего рода связующим звеном между прошлыми и нынешним поколениями, открывая перспективы на будущее. Children thus serve as a sort of bridge between generations past and present, while representing future prospects for communities.
И помните - она принцесса древнего рода. Remember, she is a princess of ancient blood.
Этот переход ознаменовал происхождение нашего рода, Homo. That transition marked the origin of our genus, Homo.
Рода будет получать наилучший уход, обещаю вам. Rhoda is getting the best treatment, I promise you.
"Канал CNN того же рода, что и ЦТК (Центральное Телевидение Китая). One sarcastic posting on China's popular Web portal Tianya even went so far as to say that "CNN is of the same ilk as CCTV (China Central Television).
Рода из отдела кадров - легенда. Roda, from HR - legendary.
Это было своего рода оскорбление. So that is the kind of outrage of the thing.
Своего рода лидерство через унижение. Sort of leadership by humiliation.
Я - самурай из знатного рода. I'm a samurai from a good family.
Да, я своего рода, также, поднимаю вещи по пути. Yeah, I kinda pick up things along the way, too.
Но, для того, чтобы укрепить демократию, Грузии сегодня требуется поддержка другого рода, которую может предоставить Европа. But, to help consolidate its democracy, Georgia now requires support of a different nature, which Europe is better equipped to offer.
Значение по умолчанию для этого поля — Мужской, что, в сущности, означает отсутствие рода. The default value for this field is Masculine, which, in effect, means no gender.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!