Ejemplos de uso de "родила" en ruso con traducción al inglés

<>
Неделю назад она родила близнецов. She gave birth to twins a week ago.
Нет ничего лучше, чем остаться в чем мать родила и хорошенько отмокнуть. There's nothing like stripping down to what you were born with and having a good, hot soak.
Нет, ваша мамаша родила Питера Динклейджа. Nope, your baby mama gave birth to Pete Dinklage.
17 июля 1913 года мисс Филь де Кемпион родила дочь, которую назвали Виолеттой. It was born to 17 of July of 1913, of Beauty queen Phyllida Campion, a daughter called Violet.
Она родила хорошенькую девочку на прошлой неделе. She gave birth to a pretty baby girl last week.
Мать Виктора три дня назад родила дочку. Victor's birth mother gave birth to a baby girl three days ago.
Мария родила Христа, не познав мужских объятий. Mary gave birth to Christ without having known a man's touch.
На прошлой неделе кошка родила клубок змей A cat last week gave birth to a litter of snakes
За неделю того как София родила Мию Бауэрс. A week before Sofia gave birth to Mia Bowers.
Моя кошка, не переставая мурлыкать, родила четырех котят. My cat gave birth to four kittens, purring all the time.
Медицинское свидетельство, подтверждающее, что шесть лет назад я родила ребёнка. A certificate stating that I gave birth to a baby six years ago.
Где она и родила двух мальчиков-близнецов, Пола и Джареда. There she gave birth to twin boys, Paul and Jared.
Она родила своего первого ребёнка, когда ей было двадцать лет. She gave birth to her first child at twenty years old.
Она о девственнице, которая родила мальчика, у которого было несколько забавных идей. It's about a virgin who gave birth to a man who had some funny ideas.
«Я родила 15 детишек обычным образом, — рассказывает она. — Еще троих через кесарево сечение. ‘I gave birth to 15 naturally,’ she says, ‘and three by caesarean.
Её отец говорил нам, что её настоящая мать родила её в тюрьме Эскем Грейндж. Her dad was telling us that her real mother gave birth to her in Askham Grange prison.
Но она умудрилась спасти всех своих семерых детей и несколько месяцев спустя родила недоношенных близнецов. Somehow she manages to keep her seven children alive, and a few months later, she gives birth to premature twins.
Всё, что мы знали о матери, это то, что она родила Джо в тюрьме Эскем Грейндж. All we knew about the mother was that she gave birth in Askham Grange prison.
И однажды он писал в свой блог, а его жена родила ребёнка на 25 неделе беременности. And he was writing his blog one day, and his wife gave birth to her baby at 25 weeks.
В Мичигане Саманта Джонсон (Samantha Johnson) родила за три недели до срока сына Картера, сообщает газета Sentinel-Standard. In Michigan, Samantha Johnson gave birth to baby Karter three weeks before her due date, the Sentinel-Standard reports.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.