Exemplos de uso de "рублей" em russo com tradução "ruble"

<>
Я тридцать пять рублей зашил в подкладку. I'm thirty-five rubles sewed into the lining.
Минимальная сумма 50 USD или 5000 рублей. The minimum amount is 50 USD or 5000 rubles.
Сдавайте по 40 рублей на непредвиденные расходы. Dispose of 40 rubles for contingencies.
Минимальная сумма 200 USD или 10 000 рублей. The minimum amount is 200 USD or 10 000 rubles.
Не имей сто рублей, а имей сто друзей. Better a hundred friends than a hundred rubles.
Минимальная сумма 500 USD или 30 000 рублей. The minimum amount is 500 USD or 30 000 rubles.
Здесь не дороже трех рублей, только на студень. It is not more expensive than the three rubles, only jelly.
Билеты в Хэйхэ обойдутся туристам в 2 200 рублей Tickets to Heihe will cost tourists 2,200 rubles
На государственные расходы в бюджете заложено примерно 16 триллионов рублей. Government expenditures are budgeted at around 16 trillion rubles.
Я же забыл про алименты, она алиментов 35 рублей получает. I forgot about the alimony, she gets 35 rubles as alimony.
За неправометное поведение зрителей "Кубань" оштрафована на 500 тысяч рублей. "Kuban" was fined 500 thousand rubles for unlawful behavior of spectators.
Проезд через зал повышенной комфортности будет стоить 2 800 рублей. Travel via the luxury lounge will cost 2,800 rubles.
Минимальная страховка - 4,5-5 тысяч рублей (около 1100-1300 гривен). Minimum coverage 4.5-5 thousand rubles (approximately 1,100-1,300 hryvnia).
К тому же, легализация стоит денег: от 12 до 16 тысяч рублей. In addition, legalization costs money: from 12,000 to 16,000 rubles.
Одна поездка стоимостью в 30 рублей обойдется потенциальному пассажиру в 30 приседаний. One ride valued at 30 rubles will cost the potential passenger 30 squats.
Доходы сельских поселений многих районов менее 3 миллионов рублей, "этого совсем не хватает". The revenues of rural villages of many regions are less than 3 million rubles, "this is not nearly enough".
Как сообщили в справочной службе компании "АмурАССО", стоимость обычного билета составит 2 200 рублей. As reported in the reference service of the company "AmurASSO", the cost of a regular ticket will equal 2,200 rubles.
За последние два года курс рубля упал с 36 до 63 рублей за доллар. Over the last two years the dollar-ruble exchange rate has gone from 36 rubles to 63 rubles to the dollar.
В рамках бюджетной обеспеченности из областного бюджета направляется порядка 25 миллиардов рублей", - сказал Олейников. Within the scope of fiscal capacity, around 25 billion rubles is directed from the regional budget," said Oleynikov.
А победитель должен был получить премию в размере десяти миллионов рублей — примерно 15 тысяч долларов. And the winner would be awarded a prize of ten million rubles, then roughly 15,000 Dollars.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!