Exemplos de uso de "сбросе" em russo

<>
(Дополнительные сведения о сбросе пароля см. в статье Сброс пароля пользователя.) (For more information about resetting your password, see Reset a user’s password.)
принимая во внимание резолюции CM/Res.1153 (XLVIII) 1988 года1 и CM/Res.1225 (L) 1989 года2 по вопросу о сбросе ядерных и промышленных отходов в Африке, принятые Советом министров Организации африканского единства, Bearing in mind resolutions CM/Res.1153 (XLVIII) of 1988 and CM/Res.1225 (L) of 1989, adopted by the Council of Ministers of the Organization of African Unity, concerning the dumping of nuclear and industrial wastes in Africa,
Если в вашей организации сотни или тысячи пользователей, см. следующий раздел о массовом сбросе паролей. If you have hundreds or thousands of users, see the next section on resetting passwords in bulk.
Говоря конкретно об утрате или сбросе средств лова и связанных с ними материалов, мы призываем рыболовные организации, программы и субъекты к сотрудничеству и координации усилий в деле определения причин этого явления и борьбы с ними путем разработки основанных на экономическом стимулировании стратегий переработки, вторичного использования и сокращения масштабов. With specific regard to the loss or release of fishing gear and related material, we encourage cooperation and coordination among fishing organizations, programmes and operators to determine its causes and to reduce them by proposing recycling, reuse and reduction strategies based on economic incentives.
В таком случае вероятность причинить сопутствующий ущерб меньше, чем при артиллерийском ударе или сбросе бомбы с лазерным наведением. It’s less likely to cause collateral damage than calling in an artillery strike or dropping a large, laser-guided bomb.
Сведения о сбросе параметров браузера см. в статье Сброс параметров Internet Explorer. To reset your browser, see How to reset Internet Explorer settings.
принимая во внимание резолюции CM/Res.1153 (XLVIII) 1988 года и CM/Res.1225 (L) 1989 года по вопросу о сбросе ядерных и промышленных отходов в Африке, принятые Советом министров Организации африканского единства, Bearing in mind resolutions CM/Res.1153 (XLVIII) of 1988 and CM/Res.1225 (L) of 1989, adopted by the Council of Ministers of the Organization of African Unity, concerning the dumping of nuclear and industrial wastes in Africa,
Например, если вам нужна помощь в сбросе паролей, вы можете назначить кому-либо роль администратора паролей. For example, if you want help resetting passwords, you can assign someone to the Password administrator role.
Этот номер также используется при сбросе пароля для учетной записи администратора Office 365. This phone number is also used when you reset your password for your Office 365 admin account.
Хотя сброс опасных отходов запрещен Конвенцией по предотвращению загрязнения моря сбросами отходов и других материалов (Лондонская конвенция) и региональными соглашениями, выдвигаются предложения о сбросе необработанных осадков сточных вод, отходов драгирования и других опасных отходов в глубокие океанические желобы. Although dumping of hazardous waste is prohibited under the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (the London Convention) and regional agreements, there have been proposals to dump sewage sludge, dredge spoils and other hazardous wastes in deep ocean trenches.
При сбросе этих параметров в Internet Explorer будут удалены временные файлы, файлы cookie, журнал браузера и ваши пароли в Интернете. Resetting these settings in Internet Explorer deletes your temporary files, cookies, browsing history, and your online passwords.
При сбросе до заводских настроек на устройстве восстанавливаются первоначальные настройки, заданные при его приобретении. A factory reset reverts a device to the original settings it had when the device was purchased.
Она может состоять также и в нарушении международных норм, касающихся охраны окружающей среды, например в незаконном сбросе отходов в море или загрязняющих веществ с судов либо в нарушении правил эксплуатации живых морских ресурсов, в частности в незаконном рыболовстве. They might also include violations of international rules dealing with the environment, such as illegal dumping, illegal discharge of pollutants from vessels or the violation of rules regulating the exploitation of the living marine resources, such as illegal fishing.
При сбросе консоли к заводским значениям по умолчанию будут удалены все учетные записи, сохраненные игры, настройки и назначения домашней консоли Xbox. Warning Resetting your console to its factory defaults erases all accounts, saved games, settings, and home Xbox associations.
При сбросе ПИН-кода или пароля система случайным образом выбирает новый, временный ПИН-код или пароль. When a PIN or a password is reset, the system randomly chooses a new, temporary PIN or password.
В Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата 1992 года и в Лондонской конвенции о сбросе отходов 1972 года и Протоколе к ней 1996 года используются различные подходы относительно использования океана в качестве «приемника» или района захоронения углекислого газа. The United Nations Framework Convention on Climate Change, 1992 and the London Dumping Convention, 1972 and its 1996 Protocol have adopted different approaches with respect to the use of the ocean as a “sink” or disposal area for CO2.
При сбросе будет удалено все содержимое телефона, включая приложения и игры (а также данные приложений и игровые достижения), SMS, журнал вызовов, музыку, фото и прочее. Resetting your phone will erase all content stored on your phone, including apps and games (along with app data and game progress), text messages, call history, music, photos, and more.
Сведения о сбросе пароля для учетной записи Microsoft см. в разделе Смена пароля учетной записи Microsoft. For information about how to reset the password for your Microsoft account, see Change your Microsoft account password.
К счастью, в начале 1990-х годов стороны Лондонской конвенции о сбросе отходов заметно изменили свой подход и перешли к сотрудничеству, поставив своей целью узаконенное прекращение сброса промышленных отходов и распространение экологически устойчивой практики их удаления и действительно запретив сброс промышленных и ядерных отходов, а также сжигание отходов на море. But fortunately by the early 1990s, the London Dumping Convention Parties made a significant shift in attitude and cooperation to establish the objective and law to end industrial waste dumping and moving toward sustainable waste disposal practices and actually banned industrial waste dumping, nuclear waste dumping and incineration at sea.
Если приведенные выше действия не подходят для устройства вашей конкретной модели, а производителя нет в списке, обратитесь к документации устройства или веб-сайту изготовителя за сведениями о сбросе настроек. If the steps above do not match your specific hardware, and your hardware manufacturer is not listed in the information we have gathered so far, refer to your device documentation or the manufacturer's website for help resetting your hardware.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.