Sentence examples of "свадебное" in Russian

<>
Золотые часы папы, свадебное кольцо, запонки. Dad's gold watch, wedding ring and cuff links.
Я слышала, что свадебное платье мисс Грей из самой красивой. I hear Miss Grey's bridal gown was everything of the finest.
Лейтенант, пора ехать на свадебное торжество. Lieutenant, we must now leave for the wedding ceremony.
Мы играли в ту игру, где люди разбиваются на команды и каждая команда одевает человека в свадебное платье из туалетной бумаги. We played this one game where everyone's in groups, then each group dresses one person in a bridal gown made out of toilet paper.
Мы смотрели свадебное видео в главной каюте. We were watching a wedding video in the main cabin.
Это как носить чье-то свадебное платье. It's like wearing somebody else's wedding dress.
Тала, я только что получила твоё свадебное платье. Tala, I've just had your wedding dress taken in.
Итак, почему она носит тряпку как свадебное платье? So, why is she wearing a rag for a wedding dress?
Они выбросили её свадебное платье в мешок для мусора. They shoved her wedding dress in a garbage bag.
Ты какого хрена нарядилась в свадебное платье моей бабули? What the hell are you doing in my grandmother's wedding dress?
Ответ на ваше свадебное приглашение, как я и обещал. Your wedding response card, as promised.
У тебя будет красивое свадебное платье, вуаль и всё такое? You're gonna have, like, a big wedding dress, the veil and all that?
Так вот, это короткое свадебное видео просмотрели 40 миллионов человек. So their little wedding video went on to get over 40 million views.
На годовщину свадьбы мы открывали шампанское и пересматривали свадебное видео. We'd break open some champagne and just watch our wedding video.
Это свадебное платье сделано из ложечных вилочек. А это - из алюминия. This wedding dress here is actually made of sporks, and this dress is actually made of aluminum.
В этом доме я надела свадебное платье в тот вечер, когда выходила замуж. That was the house where I put on my wedding dress the night I got married.
Хорошо, я выяснил тот факт, что свадебное платье Блер, ох, сидит как влитое, ты знаешь? Well, I've uncovered the fact that Blair's wedding dress, uh, fits like a glove, you know?
Я так истощена, и мне еще нужно забрать моё свадебное сари, еще мне нужно украсить руки хной. I am exhausted, and I still have to go pick up my wedding sari, and I still have to get my hands henna'd.
Она давала мне свою фату, я оборачивала ее шлейф как свадебное платье, и шла к алтарю, а она напевала свадебный марш. She would give me her veil, and I would wrap her shawl around me like a dress, I would march down the aisle, and she would hum the wedding march.
Великий финал выставки в Сомерсет-хаус  - свадебное платье Мари-Шанталь Миллер для ее свадьбы с Павлосом из Греции в 1995 г. The "grand finale" of the Somerset House exhibition is Marie-Chantal Miller's wedding dress from her marriage to Paul of Greece in 1995.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.