Exemples d’usage de "свинца" en russe avec traduction en anglais

<>
Немного расплавленного свинца в жопу. Some molten lead up the ass.
Расчеты баланса массы для участков МСП по комплексному мониторингу свидетельствуют о накоплении кадмия, меди, никеля, свинца и цинка в значительных количествах, достигающих 80-95 % общего поступления этих элементов. Mass balance studies at ICP Integrated Monitoring sites indicated considerable retention of Cd, copper, nickel, Pb and zinc, amounting to 80-95 per cent of total input.
Мы чуть не нажрались свинца. We almost ate lead.
На покупке игрушек из свинца. Buying toys made from lead.
Оу, добавим немного свинца в мои причиндалы. Whoa, that puts the lead in my pencil.
Сажа, зернистость, пары свинца вокруг входного отверстия. Sooting, stippling, lead smoke around the entry point.
Свинца покрытие толщиной, чтобы замаскировать обнаружения излучения. The lead lining is thick as to mask any radiation detection.
Спектральный анализ первого слоя показал присутствие свинца. Spectral results for the first layer indicated the presence of lead.
«Решетки фокальной плоскости» на сульфиде свинца (PbS); Lead Sulphide (PbS) " focal plane arrays ";
И эти изящные барельефы выполнены из чистого свинца? And this exquisite relief work, in pure lead?
Например, замена свинца, скорее всего, потребует замены основного оборудования. For example, lead substitution is likely to require changes in capital equipment.
И дверь в мою рентгеновскую комнату изготовлена из свинца и стали. And the door to my X-ray room is made of lead and steel.
Положил его под электронный микроскоп и нашел следы свинца, бария и сурьмы. Put it under the scanning electron microscope, and I found trace of lead, barium and antimony.
В настоящем документе приводятся пересмотренные пороговые концентрации мышьяка, свинца, ртути и селена. This paper contains revised concentration cut-off levels for Arsenic, Lead, Mercury and Selenium.
Руды цинка, меди, свинца и других цветных металлов часто содержат остаточные концентрации ртути. Zinc, copper, lead and other non-ferrous ores often contain trace concentrations of mercury.
Всемирная организация здравоохранения считает ядовитой дозу свинца в размере пять микрограмм на децилитр. The World Health Organization’s measure of lead poisoning is five micrograms per deciliter.
Я проведу анализ на токсины и проверю на следы ПХД, свинца и асбеста. I'm gonna have the lab run the toxicology and check for trace amounts of PCBs, lead, asbestos.
Существующий закон запрещает использовать бензин, в котором содержание свинца превышает 0,013 г/л. The existing law prohibits petrol containing more than 0.013 grams of lead per litre.
Самый высокий уровень содержания свинца, зарегистрированный в Овино-Ухуру, равнялся 420 микрограммам на децилитр. The highest lead level recorded in Owino Uhuru was 420 micrograms per deciliter.
Единственной аномалией стало обнаруженное в ходе второй поездки слегка повышенное содержание свинца в воде. During this follow-up visit, the only abnormality found was a slightly elevated lead level in the water.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !