Ejemplos del uso de "свистят" en ruso
Скачут, стреляют всё в дыму, люди вопят, пули свистят?
Everybody riding out, shooting smoke all over, folks yelling, bullets whizzing by?
Эта цифра показывает процентное соотношение этих разлук, когда дельфины свистят, против максимального расстояния.
What this figure shows is the percentage of the separations in which dolphins whistle, against the maximum distance.
Если расстояние между дельфинами менее 20 метров, они свистят меньше чем в половине случаев,
So when dolphins are separating by less than 20 meters, less than half the time they need to use whistles.
Вокруг меня взрывались снаряды, пули свистели над головой.
There were shells exploding all around me, bullets whizzing past my ear.
В августе донецкие повстанцы провели несколько десятков захваченных украинских солдат по улицам. Горожане свистели, улюлюкали и бросали в пленных мусор. Human Rights Watch считает этот «парад» нарушением Женевской конвенции.
In August, rebels in Donetsk paraded several dozen captured soldiers through the streets as onlookers jeered, spat, and threw garbage at them in what Human Rights Watch said was a violation of the Geneva Conventions.
А еще свистит и стучит, короче трудно объяснить!
And that does whizz, bang, far too technical to explain!
На смотре школьных талантов я свистел пупком.
I did the whistling bellybutton trick at the talent show.
Мелодия, которую я буду свистеть, называется "Праздник красавицы".
The track that I will whistle is called "FГ te de la Belle."
Поэтому сестра жены несколько раз просила: "Пожалуйста, прекрати свистеть".
So my sister-in-law asked me a few times, "Please stop whistling."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad