Exemplos de uso de "селина" em russo com tradução "céline"
По окончании исследования всему этому пришёл конец, и у Селин не осталось выбора.
All of these ended once the trial was completed, leaving Celine with no alternatives.
Селин - домохозяйка, живущая в сельской местности Камеруна, государства в западной части Центральной Африки.
Celine is a housewife and lives in a rural district of Cameroon in west Central Africa.
Я хотела бы поделиться с вами историей одной моей пациентки по имени Селин.
I'd like to share with you the story of one of my patients called Celine.
Просто мы с Селин интересуемся, не смогли бы вы как-нибудь оказать нам честь.
It's just that Celine and I were wondering if you'd ever do us the honour.
Теперь вернёмся к Селин. Ей повезло, так как наше общение не закончилось у меня в кабинете.
Now, fortunately for Celine, our meeting did not end in my office.
Но за этим стоят сотни людей, которые, как и Селин, по окончании исследования были брошены на произвол судьбы.
But it would have done so at a price to hundreds of patients who, like Celine, were left to their own devices once the research had been completed.
Например, нелогично, чтобы неграмотная участница исследования, такая, как Селин, подписывала длинную форму согласия, ведь она не может её прочитать, не говоря уже о том, чтобы понять.
For example, it is counterintuitive to have an illiterate study participant, like Celine, sign a lengthy consent form that they are unable to read, let alone understand.
Хотя Селин может об этом и не знать, наша встреча полностью изменила мой взгляд на клинические исследования в области ВИЧ в развивающихся странах и придала мне ещё больше решимости бороться за изменение существующего порядка.
Although she may not know this, my encounter with Celine has completely changed the way in which I view HIV clinical trials in developing countries, and made me even more determined to be part of the movement to change the way in which things are done.
Однако больше всего меня озадачил тот факт, что Селин дала своё информированное согласие на участие в этом исследовании, несмотря на то, что она явно не понимала последствий такого шага и того, что с ней произойдёт по окончании исследования.
Yet what puzzled me most was Celine had given her informed consent to be a part of this trial, yet she clearly did not understand the implications of being a participant or what would happen to her once the trial had been completed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie