Exemplos de uso de "семидесятые" em russo
        Готова ли Йеллен повторить старые и недобрые семидесятые, когда инфляция в США была двузначной?
        Will Yellen launch a rerun of the bad old 1970s, when US inflation hit double digits?
    
    
        Мужик, семидесятые, направленный дробовик в его черепной коробке что довольно таки плохо, но у него были кошки.
        Male, 70s, self-inflicted shotgun in the brainpan, which is bad enough, but he had cats.
    
    
        Я родился в Бразилии и рос в семидесятые, во времена диктатуры, мне также пришлось научиться общаться в своеобразной манере, в манере семиотического черного рынка.
        You know, I was born in Brazil and grew up in the '70s under a climate of political distress, and I was forced to learn to communicate in a very specific way - in a sort of a semiotic black market.
    
    
        Молодое же поколение добилось меньшего успеха, что видно уже по применению ими насилия и терроризма, а также по остаточному антисемитизму, сохранившегося и в семидесятые годы.
        And the younger generation was not that successful, as shown in their terrorist violence and residual anti-Semitism well into the 70s.
    
    
        Некоторые из них прошли политическую школу во время студенческих выступлений в семидесятые годы и поддерживали движение, которое чрез два десятилетия привело к ограничению власти тайских военных и защите выборной демократии.
        Some were blooded in politics during the students revolts of the 1970s who later backed a movement that, over two decades, gradually penned the Thai military back into its barracks and entrenched electoral democracy.
    
    
        В семидесятые годы традиционные и новые женские организации объединились, чтобы выдвинуть народную инициативу " Равенство между женщинами и мужчинами ", которая в 1981 году увенчалась включением в раздел 2 статьи 4 прежней Конституции дополнительного положения о равенстве.
        In the 1970s the traditional and new women's organizations jointly launched the popular initiative on “Gender Equality”, which led to the adoption, in 1981, of a new article 4, paragraph 2 oCst proclaiming the constitutional principle of gender equality.
    
                Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou  escreva para nós.
            Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie
 
                    