Beispiele für die Verwendung von "серая полевка" im Russischen
Этот называется "Полёвка", как на полянке или в поле.
I call this one "Field nice," Like field mice, but, you know, happy.
Быстрая серая лиса перепрыгивает прямо через ленивую собаку.
The quick brown fox jumps over the lazy dog.
Здесь я показал изменение S&P 500 (с учетом дивидендов) с 1950 года за ноябрь-апрель (красная линия), по сравнению с маем-октябрем (серая линия).
Here I’ve shown the S&P 500 (dividend-adjusted) from Nov-Apr (red) vs May-Oct (grey), since 1950.
Серая линия — пример слишком агрессивного расходования вашего бюджета. (Она также может иллюстрировать ускоренную доставку, которая оказывается предпочтительной в некоторых случаях. Подробнее см. ниже.)
The gray line is an example of spending your budget too aggressively. (This could also represent accelerated delivery, which in some cases may be preferable - read more below.)
Серая стрелка означает, что сообщение было отправлено.
A gray arrow means your message has been sent
Серая галочка означает, что ваше сообщение просмотрено.
A gray check mark means your message has been seen
Например, серая линия под кнопкой Яркость означает, что вы откорректировали яркость своего фото.
For example, a gray dot below Brightness means you’ve adjusted the brightness of your photo.
Под каждым из эффектов, которые вы применили к фото, в режиме предварительного просмотра отображается серая линия.
In preview mode, a gray dot will appear below each of the effects you’ve applied to your photo.
Под каждым эффектом, который вы применили к фото, появляется серая линия.
A gray dot appears under each of the effects you've applied to the photo.
Чёрная куртка, серая толстовка, зелёная сумка через плечо.
A black jacket with a gray hoodie, a green shoulder bag.
Твидовый костюм, черное пальто и серая мягкая фетровая шляпа.
Houndstooth suit, black overcoat and a gray fedora.
Последние шесть месяцев я рассказывала у тебя за спиной и тебе в лицо, что ты нищая и толстая скучная серая мышь, одевающаяся как Зак Галифианакис.
For the past six months, I've sat behind your back and in front of your face that you're poor and fat and mousy and boring and you dress like Zach Galifianakis.
Эта серая ткань, похоже, она просто отваливается.
This gray flesh, it seems to be just falling away.
Серая, мертвая тишина ночи (охранники подглядывают через щель в двери), внезапные, разрозненные крики заключенных, крики отчаяния и ярости, далекое бренчание и лязг тюремных засовов: все делает сон невозможным или настолько беспокойным, что он больше похож на пытку.
The gray, dead silence of night (guards peer in voyeuristically through a slot in the door), the sudden, disembodied shrieks of prisoners, shrieks of distress and rage, the distant rattles and clangs of prison bolts: all make sleep impossible, or so restless as to be a torment.
Прежде всего, "серая липкая масса" – это лишь воображаемая опасность.
In the first place, grey goo is a purely imaginary danger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung