Exemplos de uso de "серьёзные" em russo com tradução "serious"
Traduções:
todos9454
serious5977
major831
severe745
grave709
large330
critical103
massive69
acute55
earnest20
solid15
grievous10
outras traduções590
Потому что ты скоро получишь серьёзные деньги.
Because you're about to come into some serious money.
Мы пытаемся разоблачить серьёзные министерские злоупотребления служебным положением.
We are trying to expose serious ministerial malpractice.
Во-вторых, в развивающихся странах возникли серьёзные проблемы.
Second, emerging markets are in serious trouble.
Я хочу, чтобы это были мои последние серьёзные отношения.
I want this to be the last serious relationship I ever have.
Если власти пойдут по этому пути, возникнут серьёзные риски.
If policymakers do go this route, there are serious risks.
Из данных четырёх вариантов первые три имеют серьёзные "пробоины".
Of the four options, the first three have serious flaws.
Две серьёзные проблемы делают примирение в Афганистане особенно трудным.
Two serious problems make reconciliation in Afghanistan particularly challenging.
Однако северокорейская политика США вызывает у Китая серьёзные сомнения.
But China has serious reservations about America’s North Korea policy.
У данного легального, но эгоистичного мышления будут серьёзные международные последствия.
This kind of legitimate and yet petty-minded thinking has serious international consequences.
У меня один раз были серьёзные отношения, это был кошмар.
I was in a serious relationship once, and it was a nightmare.
Некоторые счастливчики, в их числе Брэд, попадают в серьёзные реабилитационные центры.
Some lucky ones - and among them, Brad - go to serious rehabilitation centers after that.
И благодаря его чокнутой жёнушке, у него серьёзные проблемы с деньгами.
And no thanks to that nutjob missus of his, he's having some serious cash flow problems.
Конечно, невозможно предпринимать серьёзные шаги против бедности без формирования устойчивого экономического роста.
Of course, it is impossible to make serious inroads against poverty without generating persistent economic growth.
Я даже сказать не могу, у скольких съёмщиков серьёзные проблемы с гигиеной.
I can't tell you how many renters have serious hygiene issues.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie