Usage examples of "сидишь" in Russian with translation to English

<>
Ты сидишь за моим столом? You sit at my table?
Ты давно сидишь у меня на шее, Малыш. I've got too much riding, Kid.
Почему ты сидишь за компом? Why would you be sitting on your computer?
Я рассказывала ей, что ты чувствуешь себя домохозяином, когда сидишь на пассажирском. I told her how you said you feel like a house husband riding shotgun all the time.
Ты сидишь за столом номер семь. You sit at lunch table seven.
Прости, я не завожу протеже, и пока ты полностью не обучишься, ты сидишь за столом. Sorry, I don't do proteges, and until you're fully credentialed, you're riding the desk.
Не пили сук, на котором сидишь. Don't cut the bough you are sitting on.
Почему ты всегда сидишь на этом месте? Why do you always sit in the same place?
Я думаю, что ты сидишь на моем лифчике. Uh, I think that you're sitting on my bra.
Когда сидишь в кафе один, становишься легкой добычей. And if you eat alone in the cafeteria, You are a sitting duck.
Сидишь тут за своим столом, делаешь телефонные звоночки. Sit behind your desk, making phone calls.
Ты сидишь посреди Парижа и рассуждаешь о компьютерной живописи? You sit in Paris and talk of computer pictures?
Не можешь, если сидишь здесь и остришь об этом. Not if you're gonna sit around and whinge.
В нем выглядишь как будто сидишь в птичьем гнезде. You'd look like you are sitting on your nest.
Густые волосы, глаза как у Бемби, сидишь в кресле. Big hair, Bambi eyes, sitting on the chair.
Сайлас умер а ты просто сидишь здесь, как истукан. Silas is dead, or whatever, and you're just sitting here like a bump on a log.
Почему ты до сих пор сидишь в шезлонге, Брик? Why are you still sitting in a lawn chair, Brick?
Просто сидишь здесь, ешь свои огурчики, ждёшь, пока преступники сами сдадутся. You just sit here, eat your pickles, wait for the criminals to turn themselves in.
Когда сидишь с босыми ногами, он подходит и лижет тебе большой палец. When you're sitting in your bare feet, he'll come over and lick your big toe.
Пока ты сидишь тут на своей ленивой жопе, я иду на работу. While you're sitting on your lazy ass, I'll be at my job.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!