Exemples d’usage de "сливок" en russe avec traduction en anglais

<>
Помнишь бикини из взбитых сливок? Do you remember the whipped cream bikini?
Почему здесь никогда нет сливок? Why is there never any creamer?
Двойной сахар и порцию сливок. Two sugars and a dollop of cream.
Твой департамент потребляет слишком много сливок. Your department's using too much creamer.
Но никакой карамели или взбитых сливок. But no caramel or whipped cream.
Я припасла немного ореховых сливок, которые тебе понравятся. I got you some hazelnut creamer that you were going to love.
Или сделать бикини из взбитых сливок. Make that a whipped cream bikini.
Кроме того, когда эта компания ликвидирует коров, у этих сливок будет шанс. Besides, when this company eliminates cows, those creamers are gonna be worth a fortune.
Можно мне еще взбитых сливок, пожалуйста? Can I get some whip cream, please?
Утром мне потребовалось 20 минут, чтобы вытереть руки, значит, мне должны 20 минут сливок. It took me 20 minutes to dry my hands this morning, so I am owed 20 minutes of creamer.
Я положил немного сливок себе в кофе. I put some cream in my coffee.
Я положил масло вместо сахара и сливок. Now, I put butter in there instead of sugar and cream.
Я даже купил лишний баллончик взбитых сливок. I even got an extra whipped-cream can.
Хорошо, как насчет взбитых сливок, это сработает? Okay, what about whipped cream, would that work?
Я заказала его из-за взбитых сливок. I bought it for the whipped cream.
Это как плыть сквозь водопад из взбитых сливок. It's like swimming over a waterfall of double cream.
Налей сливок в кувшин и накрывай на стол. You can fill the cream pitcher and get busy settin 'the table.
Рагу со свиной колбасой, бедро телёнка, без сливок. Ragout with pork sausage, Beef thigh, no cream.
Знаешь, думаю, что мне нужно еще взбитых сливок. You know, i think i need more whipped cream.
Да, я добавила немного сливок и сыр горгонзола. Yeah, I threw in a little cream and gorgonzola.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !