Exemplos de uso de "сложны" em russo com tradução "complex"

<>
Имеющиеся возможности сложны и взаимосвязаны. The opportunities at hand are complex and interconnected.
Причины данной геополитической аберрации сложны. The reasons for this geopolitical aberration are complex.
Причины ожирения многочисленны и сложны. The causes of obesity are manifold and complex.
Многочисленные задачи нашего времени сложны и запутаны. The challenges of our time are many, complex and intertwined.
Связи торговли с уровнем бедности изменчивы и сложны. Trade’s relationship with poverty is variable and complex.
Проблемы управления сточными водами в Африке значительны и сложны. Africa’s wastewater-management challenges are substantial and complex.
Спорные вопросы чрезвычайно сложны и уходят корнями в непростую историю. The issues are exceedingly complex and embedded in a troubled history.
Сегодня проблемы, связанные с распространением ядерного оружия, сложны как никогда: Today, the challenges posed by proliferation are more complex than ever:
Мутационные процессы намного более сложны, нежели считалось несколько десятилетий назад; Mutational processes are far more complex than was thought a few decades ago;
Новые правила SEC для краудфандинга достаточно сложны, поскольку касаются запутанной проблемы. The SEC’s new rules for crowdfunding are complex, because they address a complicated problem.
Технические вопросы сложны, и пресловутый дьявол действительно кроется в бесчисленных деталях. The technical questions are complex, and the proverbial devil really is in the countless details.
Причины сложны и не до конца поняты, но факты очень ясны. The reasons are complex and not completely understood, but the facts are clear.
Банковские системы многих стран, в том числе и США, всё ещё чрезмерно сложны. Many countries, including the US, have banking systems that are still overly complex.
Эти проблемы сложны, поэтому дискуссии о них фокусировались на необходимости поиска многосторонних решений. The challenges are complex, and discussions focused on the need for multipronged solutions.
Прежде всего, вирусы весьма сложны, и к тому же они эволюционируют очень быстро. First of all, viruses are pretty complex, but they're also evolving very fast.
Врачи говорят, что закономерности, которые он видит, слишком сложны, чтобы выразить их словами. According to the doctors, the patterns that he sees are too complex to put into words.
Живые существа слишком сложны, чтобы возникнуть просто случайно, поэтому они должны иметь создателя. Living creatures are too complex to have come about by chance; therefore, they must have had a designer.
Во-первых, экономические трудности контроля за изменениями климата, вызванными деятельностью человека, действительно сложны. First, the economic challenge of controlling human-induced climate change is truly complex.
Может быть положения соглашения и сложны, но ведь сложен и сам конфликт, лежащий в основе. The provisions in the agreement may be complex, but so is the underlying conflict.
Системы охлаждения гражданских реакторов сегодня невероятно сложны, и это основная причина повышения стоимости их строительства. Cooling systems for civil reactors have become very complex and this is a prime cause of soaring construction costs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!