Exemplos de uso de "слушали" em russo

<>
Мы слушали её некоторое время. We listened to her for some time.
Вы хоть слушали мой микстейп? Have any of you listened to my mixtape?
Но, конечно, их не слушали. But of course, they don't listen.
Спасибо большое, что смотрели и слушали. Thank you very much for looking and listening.
Студенты тихо сидели и слушали лекцию. The students sat still, listening to the lecture.
Мы слушали его лекцию по радио. We listened to his lecture on the radio.
И два часа они стояли и слушали. Ordinary people stood and listened to that for two hours.
Они слушали учителя, широко раскрыв восхищённые глаза. They listened to the teacher with their eyes shining.
Субъекты эксперимента слушали интервью с неизлечимо больным ребенком. Subjects in an experiment listened to an interview with a terminally ill child.
Помнишь, мы здесь сидели и слушали как он журчит. We often were sitting here and listening to it's murmuring.
Вообще-то нет, мы не слушали последние пару часов. Actually, no, we've been not listening for the last couple hours.
Они его слушали, не понимая, что он имеет в виду. They were listening to him, not understanding what he really meant.
Подрывные элементы молодежи в Гитлеровской Германии - "Swing Jugend" - тайно слушали джаз. Subversive youths in Hitler's Germany - the "Swing Jugend" - secretly listened to jazz.
Да они просто не слушали учителя, а девочки вели себя хорошо. They were just not listening to the class while the girls sat there very nicely.
Мы слушали музыку в моей комнате и было уже очень поздно. We were listening to music in my room and it got really late.
Просто ехали в машине слушали музыку, не парились ни о чём. Drove right by in their car listening to their music, not a worry in the world.
«Они слушали эти слова, а потом говорили: „Хорошо, звучит вполне обоснованно“. “They would listen to that speech and then go, ‘OK, sounds reasonable.’
Они бы никогда их не слушали, и были бы куда здоровей. People wouldn't bother to listen, and they would be ever so much healthier.
Позволяет рекомендовать людям музыку, исходя из того, что они слушали раньше. Recommend people music based on what they've listened to in the past.
Поэтому, по большому счету, мы полетели на Луну потому, что не слушали экономистов. And so fundamentally, the reason we got to the moon is, we didn't listen to the economists.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.