Exemplos de uso de "совершал" em russo com tradução "commit"

<>
Майкл ранее не совершал преступлений. He had never committed a crime before.
Ты не совершал этого преступления. You didn't commit that crime.
Я не совершал преступления против короны. I've committed no crime against the Crown.
Почему вы думаете, что тот человек не совершал убийства? So what makes you think that man didn't commit the crime?
Быть обвиненным в преступлении, которого не совершал - отличный толчок. Being accused of a crime you didn't commit is a pretty good wake up call.
Но ни одно преступление не совершал упырь или призрак. Not one of them were committed by a ghoul or a ghost.
Известно ли вам, что мистер Воловитц когда-либо совершал преступления? Now, to your knowledge, has Mr. Wolowitz ever committed a crime?
Пытка вынудила его признаться в преступлениях, которых он не совершал. The torture made him confess to crimes he had not committed.
Помимо Карелии, он совершал аналогичные преступления и в других регионах страны. In addition to Karelia, he committed similar crimes in other regions of the country.
Нельзя помочь кому-то совершить преступление, если этот кто-то его не совершал. You can't help someone commit a crime that they didn't commit.
На протяжении всей стадии обжалования заявитель утверждал, что он не совершал этого преступления. Throughout the appeal process, the complainant asserted that he did not commit the offence.
Если вы говорили с моим отцом, то вы знаете, что Бранч не совершал самоубийства. If you've spoken to my dad, you know that Branch did not commit suicide.
Он должен сесть в тюрьму на всю оставшуюся жизнь за убийство, которого не совершал? He should go to prison for the rest of his life for a murder he didn't commit?
Я должен отправить невиновного человека в тюрьму За угон машины, который он не совершал. I'm supposed to send an innocent man to jail for a carjacking he didn't commit.
Сложил все преступления, которые я действительно совершил, в отличие от этого, которое я не совершал. I added up all the crimes I actually have committed, as opposed to this one, that I didn't commit.
Я действительно не совершал преступления, но я все равно считаю, что я здесь из-за кармы. I didn't really commit the crime, but I still feel like I deserve to be here because of karma.
Ему было 78 лет, из которых 37 он провел в государственной тюрьме Луизианы за преступление, которого не совершал. He was 78 years old. He spent 37 years in a Louisiana State Penitentiary for a crime he didn't commit.
Ты отправишься в тюрьму за преступления, которые не совершал, включая вынужденную посадку того самолета, в точности как мой отец. You will go to prison for crimes you didn't commit, including downing that plane, just like my father did.
Не смотря на то, что я не совершал преступления, я был осужден за него, я хочу, чтобы моя смерть значила что-нибудь. Even though I didn't commit the crime I've been convicted of, I want my death to count for something.
Еще в двух случаях он вымогал взятки (и в одном из этих случаев получил взятку), а также совершал мошенничество со средствами МООНК. On two further occasions, he had solicited payment of bribes (and on one of them had accepted the payment) and had committed fraud against UNMIK.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!