Exemplos de uso de "совета" em russo com tradução "council"

<>
• Создание Европейского научно-исследовательского совета. • Establish a European Research Council.
Заседание городского совета объявляю открытым. The Yonkers City Council is now in session.
Члены Совета приняли заявление Председателя. The Council members adopted a presidential statement.
Экзамен для Совета Безопасности ООН The Security Council’s Credibility Test
Ну, можешь испортить сбор совета. Technically, you're a council meeting crasher.
Усиление Комиссии должно сопровождаться усилением Совета. Strengthening the Commission must go hand in hand with strengthening the Council.
Как долго будут длиться встречи Совета? How long will Council meetings actually last?
Вспомним две первые резолюции Совета Безопасности. Consider the two earlier Security Council resolutions.
Сохранение существующей структуры Совета безопасности невозможно; Defending the Security Council's current make-up is impossible;
Второй мой тезис касается размеров Совета. My second point concerns the size of the Council.
Это значит, что мы отменяем заседание Совета? Does that mean we cancel the council meeting?
Резолюция 1999/17 Экономического и Социального Совета. Economic and Social Council resolution 1999/17.
Резолюция 2004/11 Экономического и Социального Совета. Economic and Social Council resolution 2004/11.
Резолюции и решения Экономического и Социального Совета Economic and Social Council resolutions and decision
5554-е заседание (закрытое) Зал Совета Безопасности 5554th meeting (closed) Security Council Chamber
Резолюция 6/36 Совета по правам человека. Human Rights Council resolution 6/36.
Резолюция 2000/35 Экономического и Социального Совета Economic and Social Council resolution 2000/35
Резолюция 2000/19 Экономического и Социального Совета: Economic and Social Council resolution 2000/19:
Резолюция 1998/22 Экономического и социального совета. Economic and Social Council resolution 1998/22.
неофициальные консультации (закрытые) Зал Совета по Опеке Informal consultations (closed) Trusteeship Council Chamber
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!