Exemplos de uso de "совпадают" em russo
Российские и китайские интересы не всегда совпадают
Russian and Chinese Interests Do Not Always Coincide
Записи из больницы точно совпадают с тем, что произошло.
The records from the hospital all fall in line now.
Усилия АСЕАН совпадают с двумя другими событиями.
The ASEAN effort coincides with two other developments.
С данными популярного российского исполнителя они совпадают.
They coincide with the data of the popular Russian performer.
Разумеется, в целом ряде случаев интересы человечества совпадают с интересами государства.
Of course, the interests of humanity can in quite a few circumstances coincide with the interests of state.
Да, наши отпечатки пальцев полностью совпадают.
Our fingerprints are close enough to flag a match, yeah.
Когда интересы крупных игроков в целом совпадают, сотрудничество возникает без всяких заговоров.
When the big players’ interests largely coincide, it doesn’t take a conspiracy to get them to cooperate.
Глубокие бассейны грунтовых вод часто не совпадают с районами накопления поверхностных вод.
Deeper groundwater basins do not often coincide with the surface water catchment areas.
Почему программы передач не совпадают с принимаемыми каналами?
Why don't the Guide listings match the channels I receive?
Проблема заключается в том, что контуры культурного сообщества редко совпадают с политической единицей.
The problem is that the contours of a cultural community rarely coincide with a political entity.
И фрагменты краски совпадают с цветами скейтборда Дэнни.
And paint chips matching the colour of Danny's skateboard.
Эти цифры примерно совпадают с показателями доверия и недоверия по отношению к Вашингтону.
Those numbers also coincide with Ukraine's trust or distrust with Washington.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie