Exemplos de uso de "согласна" em russo

<>
Германия с этим не согласна. Germany disagrees.
Похоже, я согласна воспользоваться привилегиями. So, it looks like I'm gonna take that executive privilege.
Подними руку, если согласна с этим. Raise your hand if you can relate.
Я согласна, но ты сменил тему. I concur, but you changed the subject.
Я согласна со всеми превосходными степенями. I accept all superlatives.
Я уже согласна назначить ему свидание. I actually used to date him.
Авиадиспетчерская служба с этим не согласна. Not according to air traffic control.
Я согласна с твоей сестрой, Дот. I am with your sister, Dot.
Защита согласна с докладом, Ваша Честь. Defense submits to the report, Your Honor.
И я с этим не согласна. And I'm not comfortable with that.
Согласна, есть разница между перекусом и перееданием. But, well, there is a difference between snacking and bingeing.
Правительственная коалиция президента Милошевича, похоже, согласна на ранние выборы. The governing coalition of President Milosevic seems ready to accept early elections.
Тимошенко согласна на договоренность, но Янукович отказался от соглашения. Tymoshenko has accepted the deal; Yanukovych has not.
В данном случае я согласна с их кодексом чести. I respect their codes of honour in this matter.
А вот с этим, должна признаться, я не согласна. Now I have to say, I don't get this one at all.
Роджер, я согласна, она со странностями, но она не воровка. Roger, I admit she's eccentric, but she's not a thief.
Возвращаясь, он говорил "Природа весьма согласна и подобна в себе самой" And anyway, he said, "nature conformable to herself" - personifying nature as a female.
Даже сейчас Аристид предлагает разделить власть с оппозицией, но оппозиция не согласна. Even now, Aristide says that he will share power with the opposition, but the opposition says no.
Господин Потоцкий, я ни за какие деньги не согласна произносить эту чушь. Mr. Pototsky, I'm not going to say that rubbish for all the money in the world.
Я рада это слышать, и с такой точкой зрения я согласна полностью. I am delighted to hear this: these are opinions that I entirely concur with.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.