Exemples d’usage de "солома" en russe avec traduction en anglais

<>
Смотрит на мои волосы, светлые, как солома, и на мои телячьи голубые глаза. She looked at my hair, as light as straw, at my sheep's blue eyes.
У Джереми была солома, не казавшаяся проблемой, но на другом конце стоял электрообогреватель. And in Jeremy's, there was some straw, which didn't seem so bad but at the other end there was an electric fire.
Если вы идёте в магазин и хотите купить подушку, то вы должны знать, внутри поролон, или солома, или. If you walk into a store and want to buy a pillow, then you must know if there is foam or straw in it, or.
Он говорит о двух торнадо, сталкивающихся друг с другом, или о лучах света, которые ведут себя как солома на ветру. He talks about two tornadoes running into each other or rays of light cast about like straw in the wind.
Можно будет увидеть коттеджи со спутниковыми антенами, но вокруг них будет разбросана солома, щепки, везде грязь, и вас будут преследовать "ароматы" домашних животных. Cottages with TV satellite antennas may be seen, but they will be surrounded by straw, mud, chopped wood and the aromatic stench of livestock.
Источниками такого органического материала могут стать пшеничная и ячменная солома, кора или древесные опилки, полностью компостированные твердые органические вещества, оливковые жмыхи либо другие аналогичные органические материалы, имеющиеся в наличии. Sources of such organic matter include wheat or barley straw, bark or wood chips, fully composted biosolids, olive cake residue or other readily available organic material.
В качестве источников органических добавок может использоваться пшеничная и ячменная солома, кора или древесные опилки, полностью компостированные твердые органические вещества, оливковые жмыхи либо другие аналогичные органические материалы, имеющиеся в наличии. Sources of organic amendments include wheat or barley straw, bark or wood chips, fully composted biosolids, olive cake residue or other readily available organic materials.
Возобновляемые виды энергии включают биомассу для получения топлива (древесина и солома), биогаз, биотопливо (биоэтанол и биодизельное топливо), электроэнергию, получаемую из сахарного тростника, солнечную энергию, энергию ветра, термогидроэлектроэнергию и энергию, получаемую за счет топливных элементов. Renewable energies include: biomass for fuel (wood and straw), biogas, biofuel (bioethanol and biodiesel), electricity cogenerated from sugar cane, solar energy, wind energy, thermal hydroelectricity, and fuel cells.
в конце пункта 48 включить два новых предложения следующего содержания: [" Топлива на основе биомассы могут иметь значительное содержание хлора, как, например, солома или древесина, произраставшая в засоленной среде, что может привести к более активному формированию ПХДД/Ф при сжигании этих видов биомассы в качестве топлива. At the end of paragraph 48, insert two new sentences reading: [“Biomass fuels can have a high chlorine content e.g. straw, or wood from a saline environment, which can lead to an increased formation of PCDD/F when these biomass are incinerated as fuel.
В результате применения этих технологий производится жидкое и газообразное топливо из различных биологических ресурсов, таких, как традиционные сельскохозяйственные культуры (сахарный тростник, кукуруза, масличные культуры), растительные остатки и отходы (солома, рисовая шелуха, хлопковые отходы), культуры, специально производимые в качестве энергоносителей (растения и деревья), навоз и органические компоненты городских отходов. These technologies produce liquid and gas fuels from a diverse set of biological resources — traditional crops (sugar cane, maize, oilseeds), crop residues and waste (wheat straw, rice hulls, cotton waste), energy-dedicated crops (grasses and trees), dung and the organic component of urban waste.
использование рисовой соломы в качестве топлива; Use of rice straw as fuel;
Я должна была спать, но вместо этого, забралась на крышу и зарылась в солому. I was supposed to be asleep, but I crawled out on the roof to watch and lay down in the thatch.
Мужчина из соломы стоит золотой женщины. A man of straw is worth a woman of gold.
Это как целлюлит в соломе, но без целлюлита. It's like cellulite in a straw, but without the cellulite.
Это не требует много времени и много соломы". It doesn't take much time, doesn't take much straw."
Набитые соломой и газетами, они заменили ему старые башмаки. Stuffed with straw or newspaper, they replaced his old clodhoppers.
Он обежал вокруг дома, поджёг сеновал, солому, разбил лампу об окно. He had also set fire to the hayloft, to the straw, he had smashed the lamp against the window.
Скоро каждое бревнышко завернут в солому, и поплывет оно, родимое, отдельным пароходом. Soon every log will be packed in straw and floated down on a separate ship.
Пожалуйста, Мария, приляг здесь на этой кровати, которую я сделал из соломы. Please, Mary, lie down here on this nice bed I made in the straw.
Они лежат на голом бетоне без соломы и без любой другой подстилки. They lie on bare concrete without straw or any other form of bedding.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !