Exemplos de uso de "сосредоточился" em russo
Но это не означает, что Союз сосредоточился исключительно на внутренних вопросах.
But this does not mean that the Union has become introverted.
Ты издеваешься надо мной, или что? Я уже трижды сказала, чтобы ты перестал разговаривать и сосредоточился на уроке.
Are you making fun of me or what? That's thrice now that I've told you to stop talking and to pay attention to the class.
Потеряв международное признание две декады назад, Тайвань сосредоточился на своих внутренних делах и создал процветающую экономику и новую демократию.
Stripped of international recognition two decades ago, Taiwan turned inward and created a prosperous economy and new democracy.
Буш сосредоточился на вопросах безопасности и борьбы с терроризмом, а также на культурном популизме в вопросах, касающихся однополых браков и права на аборты.
Bush countered with concerns about security against terrorism and cultural populism on issues such as gay marriage and abortion rights.
Моя делегация настоятельно призывает, чтобы Совет сосредоточился на будущем и принял необходимые меры для того, чтобы Организация Объединенных Наций служила народу Ирака и откликалась на его чрезвычайные гуманитарные потребности и потребности в области развития.
My delegation strongly urges the Council to set its sights on the future and begin the necessary actions to bring the United Nations to the service of the people of Iraq, as well as to respond to their emergency humanitarian and development needs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie