Exemplos de uso de "спланирована" em russo
С одной стороны, эта операция могла быть спланирована и проведена с применением принципа разделения функций.
On the one hand, the operation could have been planned and conducted by applying the principle of compartmentalization.
Наконец, администрация Трампа говорит об убедительных доказательствах, что эта атака была спланирована и проведена правительством Асада.
Finally, the Trump administration cites conclusive evidence that the attack was planned and carried out by the Assad government.
С другой стороны, Комиссия не исключает возможность того, что операция была спланирована и осуществлена одной относительно небольшой группой.
On the other hand, the Commission does not exclude the possibility of an operation planned and executed by a relatively small single team.
МВФ сегодня признал, что либерализация движения капитала несет как риски, так и выгоды, и что «либерализация должна быть хорошо спланирована, проведена в нужные сроки и должна предусматривать такой порядок выполнения, чтобы получаемые прибыли превосходили затраты».
The IMF now recognizes that capital-account liberalization comes with risks as well as benefits, and that “liberalization needs to be well planned, timed, and sequenced in order to ensure that its benefits outweigh the costs.”
Эта озабоченность требует, чтобы стратегия финансового выхода была вскоре спланирована, анонсирована и применена, прежде чем программы стимулирующих мер не укоренились надолго, не развили сеть действенных зависимых структур и не увеличили риск повышения процентных ставок, инфляции и размеров налогов.
These concerns require that fiscal exit strategies be planned, announced, and implemented soon, before the stimulus programs become permanently entrenched, develop powerful dependent constituencies, and greatly increase the risk of rising interest rates, inflation, and taxation.
Трассировка происходит при развертывании спланированного заказа.
Tracing occurs when you explode a planned order.
Щелкните Сводное планирование > Обычный > Спланированные заказы.
Click Master planning > Common > Planned orders.
Спланированные заказы можно утвердить, щелкнув Утверждение.
You can firm planned orders by clicking Firm.
Спланированный заказ, выбранный на вкладке Обзор.
The planned order that is selected on the Overview tab.
Создание регистраций отсутствия для спланированных отсутствий
Create absence registrations for planned absences
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie