Exemplos de uso de "спутанный моток" em russo

<>
Моток ниток такого цвета мы нашли в вашей коробке. We found a reel of that silk in your mending basket.
Она продала мне очистительную абракадабру, чтобы очистить мой спутанный разум. She sold me a cleansing abracadabra to clear my muddled mind.
Моток ленты который мы ищем, последний раз использовался с полгода назад? The roll of ribbon that you're looking for was last used, what, six months ago?
У меня есть очистительная абракадабра, чтобы очистить мой спутанный разум. I have this cleansing abracadabra to clear my muddled mind.
Там есть второй по величине моток шпагата в мире. It's got the second biggest ball of twine in the world.
Там есть второй по размеру моток шпагата в мире. It has the second biggest ball of twine in the world.
Там просто моток проводов. It's just a bunch of wires.
Это не просто мерзкий, соленый моток марли. That is not just some disgusting, salty bundle of gauze.
И моток верёвки. And a cord of rope.
Если решился залезть и попал на проволоку, то моток расположен так, что просто сковывает движения запутываясь со всех сторон. And once you do fall into it, it's so structured that it collapses upon you and the more you try to move, the worse off you become.
У кого-нибудь есть моток ниток и изолента? Does anyone have a ball of string and duct tape?
Ты знаешь, что там самый большой в мире моток колючей проволоки? You know they got the world's largest ball of barbed wire?
Я недавно читал про парня из Канзаса, у которого есть гигантский моток шпагата. I read recently about a fellow in Kansas with an enormous ball of twine.
Зато мы увидели самый большой в мире моток пряжи. But we did get to see the world's largest ball of yarn.
Лоис, мы бы не опоздали на ужин, если бы не сделали крюк на 70 километров чтобы увидеть самый большой в мире моток пряжи. We wouldn't be late if we hadn't driven 40 miles out of our way to see the world's largest ball of yarn.
Возьми оба топора и моток веревки. Get the hatchet and the ax and a coil of rope.
Моток серой ленты. A roll of gray tape.
расширенный рабочий документ г-жи Моток по вопросу о правах человека и биоэтике. Expanded working paper by Ms. Motoc on human rights and bioethics.
Г-жа МОТОК, касаясь статьи 2 Пакта, говорит, что необходима дополнительная информация о законах, касающихся сексуальных домогательств. Ms. MATOC, referring to article 2 of the Covenant, said that more information was needed on the laws on sexual harassment.
Г-н Моток (Румыния) говорит, что включение предложенного пункта в повестку дня противоречило бы духу резолюции 2758 (XXVI) Генеральной Ассамблеи, в которой было предложено политическое, правовое и процедурное решение вопроса о представительстве Китая в Организации Объединенных Наций. Mr. Motoc (Romania) said that the inclusion of the proposed item in the agenda would be inconsistent with the spirit of General Assembly resolution 2758 (XXVI), which provided a political, legal and procedural solution to China's representation in the United Nations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.