Exemplos de uso de "станок для развертывания отверстий" em russo
Новые технологии, такие как паровой двигатель и ткацкий станок для изготовления хлопчатобумажных тканей, запустили первую промышленную революцию, которая сопровождалась историческими общественно-политическими событиями, такими как урбанизация, массовое образование и механизированное сельское хозяйство.
New technologies such as the steam engine and the cotton mill launched the First Industrial Revolution, which was accompanied by historic sociopolitical developments such as urbanization, mass education, and mechanized agriculture.
нормализацию дипломатических отношений в обмен на устранение препятствий для развертывания в Дарфуре миротворческого контингента ООН и Африканского Союза.
Normalizing diplomatic relations in exchange for removing obstacles to the deployment of UN-AU forces in Darfur.
Однако для развертывания BECCS, мир будет должен поддерживать площадь в 1.5 раза больше Индии, заполненную полями или лесами способными поглощать огромное количество углекислого газа, обеспечивая при этом достаточно продовольствия для населения планеты, которое, как ожидается, превысит девять миллиардов человек к 2050 году.
Deploying BECCS, however, would require the world to maintain an area 1.5 times the size of India, full of fields or forests capable of absorbing vast amounts of carbon dioxide, while still providing enough food for a global population that is expected to exceed nine billion by 2050.
Подобная подготовка, а также близость учеников к своим коллегам-рыбакам и их опыту преодолевать бушующие моря, позволили бы создать высокоэффективную резервную единицу для развертывания в случае стихийного бедствия.
Such training, together with students’ affinity for their fellow fishermen and their expertise in braving turbulent seas, would make for a highly effective reserve unit, to be deployed when disaster strikes.
Ни одна компания не обладает достаточным размером или финансами для развертывания всех достижений науки и техники со времен геномной революции, но усилия с использованием мегафонда могут этого достичь.
No single company possesses the scale or finances to deploy all the advances in science and technology since the genomics revolution, but a megafund-backed effort could.
Например, в строительстве подрядчики создают партнерские соглашения с лабораториями в целях тестирования материалов, которые лучше отражают тепло и в то же время поглощают энергию и снабжают ею системы охлаждения, а коммунальные предприятия используют новые программные инструменты для развертывания "умных" счетчиков в домах и офисах.
In construction, for example, contractors are forming partnerships with labs to test materials that better reflect heat while absorbing energy to power cooling systems, and utility companies are leveraging new software tools to deploy smart meters in homes and offices.
Однако они свидетельствуют, что на лицо присутствие значительных элементов для развертывания движений протеста, которые могут представлять серьезную опасность для государственной власти.
They do suggest, however, that significant elements are in place for the rise of movements that could seriously threaten the state’s authority.
Если вам нужна помощь с настройкой Office 365, проще всего воспользоваться для развертывания службой FastTrack. Вы также можете войти в службу и использовать помощники по развертыванию Office 365.
If you want help getting Office 365 set up, FastTrack is the easiest way to deploy Office 365, you can also sign in and use the Deployment advisors for Office 365 services.
В сетях, состоящих из единственной подсети NetBIOS, широковещательные рассылки обычно способны выполнять требования по разрешению имен NetBIOS для развертывания Exchange.
On networks that are made up of a single subnet NetBIOS, broadcasts are typically able to handle the NetBIOS name resolution requirements of an Exchange deployment.
Для развертывания Розница требуется настроить множество областей, которые не относятся к розничной торговле напрямую.
A Retail deployment requires setup in many areas that aren't directly related to retail.
В этой статье сценарии описывают решения для развертывания политик адресных книг в трех наиболее распространенных типах организаций, когда несколько объектов (компаний, государственных учреждений, учебных заведений и т. д.) совместно используют общую среду Exchange.
The scenarios in this topic describe the deployment solutions for address book policies (ABPs) in three of the most common organization types where multiple entities (companies, government agencies, school classrooms, etc.) share a common Exchange environment.
Эти факторы различаются в разных организациях. В данной статье мы рассмотрим эти ключевые понятия для каждой модели удостоверений, чтобы помочь вам выбрать оптимальную модель для развертывания среды.
These factors are different for every organization; this topic reviews these key concepts for every identity model to help you choose the identity you want to use for your deployment.
Из четырех определенных моделей организации для Microsoft Exchange Server 2007 простая организация Exchange представляет собой самую базовую топологию, которая может быть использована для развертывания Exchange 2007.
Of the four defined organization models for Microsoft Exchange Server 2007, the simple Exchange organization represents the most basic topology into which Exchange 2007 can be deployed.
На стадии планирования архитекторы и администраторы решений определяют требования для развертывания, в том числе и требования к устойчивости сайта.
During the planning stage, the solution's architects and administrators identify the requirements for the deployment, including in particular the requirements for site resilience.
Тем не менее в тексте поля может присутствовать сочетание символов возврата каретки и перевода строки, если оно используется для развертывания заголовка.
However, a field body may contain the CR/LF character combination when used in header folding.
Исследовать пример сценария развертывания для развертывания и настройки групп DAG.
Explore an example deployment scenario for deploying and configuring DAGs.
Сведения о порядке настройки портала поставщиков-соискателей см. в разделе Контрольные списки для развертывания сайтов корпоративных порталов в Microsoft Dynamics AX 2012.
For information about how to set up the Unsolicited vendor portal, see Checklists for deploying Enterprise Portal sites in Microsoft Dynamics AX 2012.
Если развертывание Exchange работает в среде размещения, анализатор сервера Exchange Server запрашивает службу Active Directory, чтобы определить, правильно ли задан атрибут dSHeuristics контейнера Directory Service для развертывания Hosted Exchange.
If the Exchange deployment is running in a hosted environment, the Exchange Server Analyzer queries Active Directory to determine whether the dSHeuristics attribute on the Directory Service container is set correctly for a Hosted Exchange deployment.
Прежде чем развертывать службы в первый раз или переходить на Office 365, вы можете на основе приведенной здесь информации оценить свою потребность в пропускной способности, а затем проверить, достаточно ли вам ее для развертывания служб Office 365 или перехода на них.
Before you deploy for the first time or migrate to Office 365, you can use the information in these topics to estimate the bandwidth you need and then to test and verify that you have enough bandwidth to deploy or migrate to Office 365.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie