Exemplos de uso de "стиле" em russo com tradução "style"

<>
Правосудие победителей в иракском стиле Victors’ Justice, Iraqi-Style
Скупка Америки в китайском стиле Buying America, Chinese-Style
Церковь построена в готическом стиле. The church is built in Gothic style.
Это как злость в стиле Дзэн. It's like a pissed-off Zen style.
Что, не в вашем стиле, дорогая? Not your style, mon amour?
Небольшой ритуал посвящения в стиле Бесстрашных. A little initiation ritual, dauntless style.
Это приталенный костюм в европейском стиле. It is a slim-fitted European-style suit.
Так, скоропись в стиле Грегга отражает фонетику. Uh, so Gregg style shorthand is written phonetically.
Я слышала, вы снимаете в репортажном стиле? I heard that you did journalistic style?
Политика в стиле Трампа пришла в Индию Trump-style Politics Comes to India
Санторини как-то больше в моем стиле. Santorini was more my style.
А теперь синкопированное соло в стиле Джина Крупа. Now back to Gene Krupa's syncopated style shortly.
Этот параметр предназначен для печати в книжном стиле. This is for book style printing.
В этом году я сочиняла в романтическом стиле. And this year I composed a Romantic style.
Я думаю, они делали переливание в стиле Франкенштейна. I'm thinking they transfused her Frankenstein-style.
Тело предполагаемой жертвы изрезано в стиле Рэда Джона. The body of the alleged victim - cut up, red john style.
Кое-кто получит чутка в котелок, в боксёрском стиле. Some man's gonna get lick in the headpiece, boxing style.
Позиция табуляции в стиле оглавления определяет расположение номера страницы. In a TOC style, the tab stop determines the location of the page number.
Америка создает свою собственную версию недомогания в японском стиле. America is setting itself up for its own version of a Japanese-style malaise.
Я установила систему раннего предупреждения, в стиле "Один дома". I set up an early warning system outside, Home Alone style.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!