Exemplos de uso de "стимул" em russo com tradução "incentive"

<>
Без сомнения, это большой стимул. And there was no argument, because it's incentive.
Это финансовый стимул - потопить Шарк Турс. It's financial incentive to shut the Shark Tours down.
Такой дисбаланс создает четкий стимул для безбилетников: This imbalance creates a clear incentive for free riders:
- Стимул к приватизации имеет очень большое значение. - incentives matter.
В первую очередь, антикоммунизм обеспечил мощный стимул к сотрудничеству. At first, anti-communism provided a powerful incentive to collaborate.
Таким образом, политики должны дать им стимул не делать это. So policymakers need to provide them with an incentive not to.
Так с падением цен, у браконьеров падает стимул для убийства слонов. As prices drop, so does the incentive for poachers to kill elephants.
Глобализация повышает спрос на идеи, на стимул для появления новых идей. Globalization is increasing the demand for ideas, the incentive to create new ideas.
Тогда, у обеих сторон будет мощный стимул проводить политику по стимулированию экономического роста. Both sides would then have a powerful incentive to pursue pro-growth policies.
И как небольшой дополнительный стимул, Кайфолом, который вернет Джо, получит 10 тысяч джоев. Oh, and as a little extra incentive, the Killjoy who brings him in gets 10,000 Joy.
В оформлении рекламы имеет смысл предложить какой-либо стимул, например, возможность получить продукт бесплатно. In your ad creative, consider offering an incentive like a free item.
Это был очень эффективный стимул для покупки частного страхования в Соединенных Штатах и Великобритании. That has been a very effective incentive for the purchase of private insurance in the United States and Britain.
Однако, когда создается мало новых рабочих мест, позитивный стимул превратился в источник большого беспокойства. But, with few jobs being created, a positive incentive has turned into a source of great anxiety.
Более высокие цены на нефть означают больший стимул инвестировать в энергетические исследования и разработки. And higher oil prices mean a greater incentive to invest in energy R&amp;D.
Налицо стимул, рассчитанный на обострение мысли и ускорение творчества. Но действует он прямо противоположно. You've got an incentive designed to sharpen thinking and accelerate creativity, and it does just the opposite.
Это означает, что у избирателей, голосовавших за «Уход», есть сильный стимул выполнить свое собственное пророчество. This means that the Leave camp has a powerful incentive to fulfill its own prophecy.
У обеих имеется мощный стимул для того, чтобы втянуть в свои территориальные споры мировую сверхдержаву. Both have an incentive to entangle the globe’s superpower in their territorial disputes.
В действительности, выпускники имеют самый большой стимул для щедрых взносов, а также эффективного управления университетом. Indeed, alumni have the most incentive to donate generously, and to manage the university effectively.
Это, в свою очередь, даст работникам ясное предупреждение и стимул заранее предвидеть возможность потери работы. This, in turn, would give workers a tangible warning and an incentive to anticipate job losses before they occur.
А это значит повышающийся стимул для исследований и разработок, которые приносят пользу всем в мире. And that means an increase incentive to do research and development, which benefits everyone in the world.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!