Exemplos de uso de "столицу" em russo com tradução "capital"

<>
Предлагалось построить новую чеченскую столицу. It was suggested that a new Chechen capital be built.
Он возвел в том месте столицу. He built the capital over there.
Ты станешь генералом раньше, чем мы захватим столицу. You'll be a general before we finally seize the capital city.
Когда тебе было девять, меня вызвали в столицу. When you were nine years old, I was called to the capital.
Такой необычайно длительный визит в столицу Германии не случаен. This unusually long visit to the German capital is not a coincidence.
Уже 100 лет римская армия не входила в столицу. No Roman army has entered the capital in 100 years.
На следующий день Буш вылетел в Киев, столицу Украины. The next day, Bush flew to Kyiv, the capital of Ukraine.
Вы хотите оставить без боя священную и древнюю столицу? You mean to abandon Russia's ancient and sacred capital?
Для Медведева очень необычно сделать столицу государства второй остановкой своей поездки. It is unusual for Medvedev to make the nation’s capital his second stop on a trip.
Роберт Баратеон одержал победу на Трезубце, и теперь наступал на столицу. Robert Baratheon marched on the capital after his victory at the Trident.
Это означает, что столицу покинули около 1-1,5 миллиона суннитов. This means that between one million and 1.5 million Sunnis have fled the capital.
Вторая волна включала пуштунских строителей, которые помогли построить новую коммерческую столицу. The second wave included Pashtun construction workers who helped build the new commercial capital.
Она сравнила Клермон-Ферран, столицу Оверни, расположенную в центре Франции, с Парижем. She compared Clermont-Ferrand, the capital of Auvergne, in the center of France, with Paris.
На время их присутствие помогло превратить Санкт-Петербург в мировую криминальную столицу. For a while, they helped to make St. Petersburg the murder capital of the world.
Если Доминион не восстановит подачу энергии в столицу, вся планета погрузится в хаос. If the Dominion hasn't restored power to the capital, then the entire planet must be in chaos.
Осенью 1998 года мы порознь приезжали по делам во Фритаун, столицу Сьерра-Леоне. In the fall of 1998, we traveled separately on business trips to Freetown, the capital of Sierra Leone.
Она посетила столицу страны Минск, а также Гомель, Гродно, Лиду, Мозырь и Витебск. It visited the capital, Minsk, and Gomel, Grodno, Lida, Mozyr and Vitebsk.
С момента прихода к власти Си посещал Москву чаще, чем любую другую столицу. Xi has visited Moscow more often than any other capital since coming to power in 2012, the Economist also noted.
В 1999 году в результате взрывов жилых домов, ужаснувших столицу, погибло примерно 300 человек. In 1999, some 300 people died in a series of apartment house bombings which terrified the capital.
14-18 января наша «тройка» совершила «челночную» поездку в регион, посетив дважды каждую столицу. “On January 14-18, our'troika'made a shuttle trip to the region, visiting twice each capital.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.