Exemplos de uso de "стохастический семантический анализ" em russo

<>
Есть событийная структура - то общее смысловое основание слов, которые звучат на телеканалах. Есть разговоры, объединенные конкретными темами. Мы используем семантический анализ. То, что вы видите сейчас, - это реальные результаты, полученные путем обработки данных. Каждая желтая линия показывает связь между чьим-то комментарием и элементом событийной структуры, переданной ТВ-сигналом. You have the event structure, the common ground that the words are about, coming out of the television feeds; you've got the conversations that are about those topics; and through semantic analysis - and this is actually real data you're looking at from our data processing - each yellow line is showing a link being made between a comment in the wild and a piece of event structure coming out of the television signal.
Она настаивает, что её анализ правильный. She persists in saying that her analysis is correct.
Семантический веб, веб 3.0, гигантский глобальный граф - всё это попытки дать разные названия одному и тому же. A semantic Web, Web 3.0, giant global graph - we're kind of trying out what we want to call this thing.
number_1 На флэтовом рынке более полезно будет применять осцилляторы (стохастический осциллятор). number_1 In a ranging market, the oscillating indicator – stochastic – is more useful
Он провёл всесторонний анализ проблемы. He made a thorough analysis of the problem.
Должен предупредить: то, о чём мы будем говорить - я дам своё объяснение термину "семантический веб". And I have to warn you, that what we'll talk about is - I'm going to give my explanation of a term you're hearing, which is a "semantic Web."
Стохастический осциллятор помогает вам выяснить, когда цена актива собирается изменить направление. The stochastic oscillator helps determine when the price of an asset is about to change direction.
Был ли проведен структурный анализ контингента посетителей, который дает представление о сфере их деятельности? Has a visitors' analysis been carried out to find out which sectors the expected visitors belong to and which positions they hold?
Эти различия имеют не только семантический характер, поскольку определенные правовые последствия, как, например, неприменение срока исковой давности или установление универсальной юрисдикции, зависят от правовой категоризации актов насильственного исчезновения в международном уголовном праве. These differences are not only of a semantic nature, since certain legal consequences, such as the non-applicability of statutory limitations or the establishment of universal jurisdiction, depend on the legal qualification of acts of enforced disappearance in international criminal law.
Например, если вы предпочитаете торговать на флэтовом рынке, наиболее полезными для принятия торговых решений будут осцилляторы, например, стохастический осциллятор, индекс товарного канала или индекс относительной силы. For example, if you prefer to trade in ranging markets, then oscillating indicators, such as the stochastic, commodity channel index or the relative strength index, will be useful to help make trading decisions.
И президент полон решимости пролить свет на данный вопрос и объясниться перед людьми, и сейчас проводит тщательный анализ для того, чтобы ни у кого не было ощущения злоупотреблений. And the President is determined to try to clarify and make clear for people and is now doing a thorough review in order that nobody will have the sense of abuse.
Возможно, за этой эффективностью скрывается существенный семантический сдвиг данного слова. The word's substantial semantic drift may be behind some of this effectiveness.
• … стохастический осциллятор – это индикатор, который помогает предсказывать развороты цены актива. • … the stochastic oscillator is an indicator that helps predict reversals in the price of an asset.
Тренер "Авангарда" Владимир Чебатуркин, говоря о подготовке своей команды к матчу регулярного чемпионата КХЛ против "Салавата", отметил, что омичи провели тщательный анализ поражения от магнитогорского "Металлурга". The trainer of "Avantgarde" Vladimir Chebaturkin, speaking about the preparation of his team for the regular KHL championship match against "Salavat", noted that Omsk members conducted a thorough analysis of the defeat against Magnitogorsk "Metallurg".
Обычные индикаторы, стохастический индикатор, MACD и OsMA. Common indicators are the stochastic indicator, the MACD and the OsMA.
Фабрицио был 21 год, когда ему объявили, что его анализ на СПИД дал положительный результат. Fabrizio was 21 years old when they confirmed his test result: HIV positive.
•В отдельной области под ценовым графиком, например, стохастический осциллятор и MACD •In a separate area underneath the price chart such as the stochastic and MACD
Между тем, Рабинштейн, планирующий провести анализ мягкой гипотермии для введения человека в состояние торпора, говорит, что методы, используемые в интенсивной терапии в космосе, могут оказаться не столь надежными. Meanwhile, Rabinstein, who plans to help SpaceWorks evaluate mild hypothermia to induce torpor, says the techniques that work in an ICU might not be so reliable in space.
Стохастический осциллятор показывает уровни экстремумов The stochastic oscillator shows extreme levels
В тот день с помощью бортовой аппаратуры будут проведены сотни научных экспериментов — анализ химического состава, наблюдение за поверхностью и атмосферой Плутона, Харона и других спутников. On the day of that encounter, with their targets swiftly growing in their fields of view, the science instruments will make hundreds of observations of Pluto and Charon’s surface features, chemical compositions, atmospheres, and neighboring moons.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.