Exemplos de uso de "схему" em russo
Traduções:
todos1795
scheme1056
schema185
diagram161
circuit108
plan71
outline11
setup8
circuitry7
schematic view1
overlay1
outras traduções186
В соответствии с этими решениями и результатами консультаций ЮНЕП подготовила всеобъемлющий план осуществления и разработала всестороннюю схему глав доклада.
Pursuant to those decisions and consultations, UNEP has prepared a comprehensive implementation plan and developed a comprehensive chapter outline of the report.
Потенциальное дневное закрытие ниже здесь нивелирует вышеупомянутую бычью схему.
A potential daily close below here would invalidate the above-mentioned bullish setup.
Да, я разберу схему, инвертирую полярность, и превращу в маломощный приемопередатчик с положительной обратной связью.
Yes, I'll dismantle the circuitry, reverse the polarity and convert to a low-power receiver transmitter with a positive feedback.
Содержит собственный набор свойств и схему классификации.
Comes with its own set of properties and classification schema.
Все эти линии и ветвления похожи на монтажную схему.
All these little lines and branches, like a wiring diagram.
Перенести схему управления координатами на крышу.
Fire open control circuit coordinates to the roof, sir.
Он предложил рассмотреть документы Италии (INF.1) и Канады, а затем обсудить вопрос о том, каким образом разработать конкретную схему структуры кода.
He proposed to review the documents from Italy (INF.1) and Canada and then discuss how to achieve a concrete outline for a code structure.
На данном этапе лишь дневное закрытие выше максимума пятницы (~$1268) опровергнет медвежью техническую схему.
At this stage, only a daily close above Friday’s high (~$1268) would invalidate the bearish technical setup.
можем сделать схему необходимой вычислительной мощности, но мы не может соединить их вместе, чтобы сделать что-нибудь, что работало бы и адаптировалось подобно этим системам.
We can make the circuitry of the right computational power, but we can't actually put them together to make something that will actually work and be as adaptive as these systems.
Накладные поставщика должны использовать схему, которая требуется для службы VendVendInvoiceService.
The vendor invoices must use the schema that is required for the VendVendInvoiceService service.
Потому что теперь можно вот как видоизменить нашу прошлую схему.
Because we can re-draw our original diagram this way.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie