Exemples d’usage de "счёта" en russe avec traduction en anglais

<>
4. Ввести номер счёта и пароль. • Enter account number and password.
Оплати счёта кредитной карты к 26 августа. Pay the credit card bills by August 26.
Она платит вам изменить свой рассказ, а затем просто списывает со счёта как расходы по сделке. She pays you to change your story, and then just charges it off as a business expense.
"Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице." Please tell us the process to invoice hospitals.
Из-за тебя со счёта сбился. You made me lose count.
Заполненными таблицами счёта в мини-гольфе. Filled-in mini golf score sheets.
Порядок действий при регистрации корпоративного счёта: Registration procedure when opening a corporate account:
Ни одного счёта на идеальной столешнице в идеальной кухне. The perfect kitchen - no bills on the counter in the perfect kitchen.
Я сбился из-за тебя со счёта. Now you made me lose count.
Я снимаю с себя ведение счёта. I take off with itself conduct of account.
Почему у тебя маршрут путешествия Чака, Выписка с банковского счёта и с кредитки? Why do you have Chuck's travel itinerary, bank statements, and credit card bills?
Ошибки налицо, но, по крайней мере, правильное направление счёта. So it's got some errors, but at least it counts up.
Он снял 100 долларов со своего счёта. He drew $100 from his account.
В конце концов, если бы политики не могли выигрывать выборы, отбирая деньги у одних - в том числе у будущих поколений, которым придётся оплачивать часть этого счёта - и, раздавая их другим, им придётся работать намного напряжённее, чтобы продемонстрировать некоторую способность создавать общественные блага для всех. After all, if politicians could not win elections by taking money from some-including future generations, which will have to foot a portion of the bill-and giving it to others, they would have to work much harder to display some ability in producing public benefits for all.
Открытие и закрытие счёта финансовых инструментов - БЕСПЛАТНО; Financial instruments account opening and closing - FREE OF CHARGE;
2. Возможно ли изменить валюту моего счёта? 1. Is it possible to change the currency of my account?
Список необходимых документов для открытия корпоративного счёта: To open a corporate account, you need to provide the following documents:
Никому не звонит, денег со счёта не снимает. There's no telephone activity or checking account activity.
Адрес электронной почты указывается клиентом при регистрации счёта. The e-mail address is specified by the client during account registration.
Для открытия торгового счёта необходимо пройти процесс регистрации. To open a trading account, go through the registration process.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !