Usage examples of "съедят" in Russian with translation to English

<>
Они съедят Марс», — говорит она. “They will eat Mars.”
Они съедят тебя заживо, недотёпа. They're gonna eat you alive, suburbia.
О, да тебя сейчас заживо съедят. Oh, you're getting eaten alive.
Или оставайся здесь и тебе съедят заживо. Or stay out here and get eaten alive.
Знаешь, сурки и кролики съедят все твои растения. Gophers and bunnies are gonna eat your plants.
Дайте им лишь один шанс, они и вас съедят. Give them half the chance, they'll eat you too.
Присяжные съедят его как ванильное мороженное в жаркий полдень. Jurors will eat him like vanilla ice cream on a hot afternoon.
Я не собираюсь смотреть, как моего отца съедят заживо. I'm not watching my dad get eaten alive.
Я не могу смириться с мыслью, что меня съедят заживо. I can't stand the thought of being eaten alive.
Немногие из вас съедят это, если это крысятина или человечина. Few of you would eat it if it's a rat or a human.
Это как в "Холостяке", только в конце, ту, что выберут съедят. It's like The Bachelor, but at the end, the one he chooses gets eaten.
Некоторые из вас съедят это, только если это хитро окрашенный кусок тофу. Some of you would eat it only if it's a strangely colored piece of tofu.
И они разорвут тебя на части и съедят, пока ты ещё жив. And they will tear you apart and eat you up all while you're still alive.
Такие мальчики съедят тебя живьем, если не будешь идти с ними в ногу, понимаете? Boys like that will eat you alive if you don't walk the walk, right?
Она сказала, что если не успеет взломать комп, - то не жалко, если её съедят. She said if it took longer to hack his desktop, then she deserved to be eaten.
Мы должны перестать занимать так много, потому что в противном случае проценты на долг съедят весь бюджет We've got to quit borrowing as much, because otherwise the interest is going to eat that whole pie.
А если после обеда они должны идти в класс, поверьте мне, они сядут и съедят свой обед. So if the only thing they'd have to do after lunch is go to class, believe me, they're going to sit there and eat their lunch.
Пока твои руки окунутся в горячее молочко, в это время ноги будут наслаждаться пилингом, Рыбки в буквальном смысле съедят все твои мозоли. So while your hands soak in a bubbling milk bath, your feet are in a tub full of these little suckerfish that literally eat your calluses away.
С помощью ножниц делают вашу одежду. А очки дают возможность видеть, благодаря им вас не съедят гепарды и не переедет автомобиль. И, наконец, книги - это ваше образование. Scissors are your clothes, glasses enable you to see things and keep you from being eaten by cheetahs or run down by automobiles, and books are, after all, your education.
Они все мертвы, съедены заживо. They're all dead, eaten alive.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!