Usage examples of "съехали" in Russian with translation to English

<>
Translations: all10 other translations10
Мы съехали из гостиницы в десять. We checked out of the hotel at ten.
Мы съехали на развязке 238, Лебанон, Тенесси. We got to Exit 238, Lebanon, Tennessee.
Они съехали с дороги в довольно глубокий овраг. They had driven off the road into a pretty deep ravine.
Дедушка не справился с управлением и мы съехали в канаву. Grandpa lost control of the car and we went in to a ditch.
Мы съехали с развязки, покрутились немного, и нашли ресторанчик, Shoney's. We got off the exit, started looking for a - we found a Shoney's restaurant.
Так что можете себе представить, изнутри этот самолет не как самолет, на котором съехали бы в курорт. So, as you can imagine, the inside of this aircraft doesn't look like any plane you would take on vacation.
Я обзвонила госпиталя, но разумеется, это не значит, что они не съехали куда-нибудь с дороги в поля, но. I've run round the hospitals, but of course that doesn't mean they haven't gone off the side of the road somewhere up in t 'wilds, but.
Если бы меня спросили, я бы сказал, что это один из сыновей вдовы, хотел, чтобы мы съехали, но мы идем дальше. If I was to lay odds, maybe one of the widow's sons wanted us off the land, but we move on.
Мы ехали обратно в Пало-Альто, и там была большая пробка на дороге, поэтому мы съехали на Сан-Леандро, и следующее, что происходит, мы на заднем сидении машины. We were driving back to Palo Alto, and there was a lot of traffic on the freeway, so we got off at San Leandro, and next thing you know, we're in the backseat of the car.
В следствии того, что мы съехали с оживлённых дорог, мы стали встречать больше животных, но к сожалению, как мы уже видели в Ботсване, Оператор Топ Гир с трудом справляется, когда снимает не машины. Because we were now off the beaten track, we started to encounter more animals, but sadly, as we saw in Botswana, the Top Gear cameramen do struggle when they're not filming cars.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!